lunes, 26 de marzo de 2018

Un cisne negro en el resort (3) / A Black Swan at the resort (3)

Over a year ago, we reported the presence of a Black Swan at the resort. Today, we have been delighted that it is with us again, this time on lake 1. And it does not seem afraid of the presence of either golfers or birdwatchers.

Hace algo más de un año informamos de la presencia de un cisne negro en el resort. Hoy hemos comprobado encantados que está de nuevo con nosotros, esta vez en el lago 1. Y no parece asustarse de la presencia de golfistas y obervadores de aves.

The Black Swan on lake 1. Photo: March 26th, 2018
El cisne negro en el lago 1. Foto: 26 marzo 2018
Related posts / Entradas relacionadas
Un cisne negro en el resort (2) / A Black Swan at the resort (2)
Un cisne negro en el resort / A Black Swan at the resort

jueves, 22 de marzo de 2018

Actualización de las listas de aves y polillas / Birds and moths listings update

Among the most valuable information contained in this blog, you can find the listings with records of birds and moths watched in Hacienda Riquelme and the nearest surroundings.

Our neighbour John Girdley has kindly updated and sent us his listings, what justifies to publish this new post.

You can download the complete information in xls format from our page Nature and birdwatching.

Entre las informaciones más valiosas contenidas en este blog, se encuentran los listados con los registros de aves y polillas observadas en Hacienda Riquelme y los alrededores más próximos.

Nuestro vecino John Girdley ha tenido la amabilidad de actualizar y enviarnos sus listados, lo que justifica que publiquemos esta nueva entrada.

Puede descargarse la información completa en formato xls desde nuestra página Naturaleza y observación de aves.

jueves, 21 de diciembre de 2017

¡Eso es todo amigos! / That’s all folks!

Everything comes to an end... and also this blog. We started our journey on April 1, 2010 and, after almost 8 years of activity, we have decided to stop.

You can continue consulting the more than 800 posts and 14 other pages published. There is content that does not go out of style as, for example, those that have to do with history or the environment. Use the search tools and the pages with thematic indexes available in the blog to find specific content.

We sincerely appreciate the support of many people who have contributed to generate, translate, review, correct or comment on the contents of the blog. And, of course, we thank every visit received. We hope you've found the information here useful!
Todo llega a su fin. También este blog. Comenzamos nuestra andadura el 1 de abril de 2010 y tras casi 8 años de actividad hemos decidido parar.

Las más de 800 entradas y las otras 14 páginas publicadas podrán seguir siendo consultadas. Hay contenidos que no se pasan de moda como, por ejemplo, los que tratan de historia o de medio ambiente. Use las herramientas de búsqueda y las páginas con índices temáticos disponibles en el propio blog para encontrar contenidos específicos.

Agracecemos sinceramente su colaboración a las muchas personas que han contribuido a generar, traducir, revisar, corregir o comentar los contenidos del blog. Y por supuesto agradecemos todas las visitas recibidas ¡Ojalá hayan encontrado información de utilidad!

martes, 19 de diciembre de 2017

Felices Navidades y Año Nuevo 2018 / Merry Christmas and Happy New Year 2018


Hacienda Riquelme Blog wishes all its visitors and contributors Merry Christmas and Happy New Year.
Hacienda Riquelme Blog desea a todos sus visitantes y colaboradores felices navidades y año nuevo.

viernes, 15 de diciembre de 2017

San Javier. Navidades 2017 / Christmas 2017



More info / Más información
Oficina de Turismo de Santiago de la Ribera
C/ Padre Juan, s/n
30720-Santiago de la Ribera
Tel. 968 571 704
http://www.turismosanjavier.es

lunes, 20 de noviembre de 2017

San Javier. Fiestas patronales 2017

17th November to 9th December / 17 de noviembre a 9 de diciembre

Click here to see the program of activities (in English). More info about San Javier: San Javier Today, San Javier Tourism
Haga clic aqui para ver el programa de actividades (en español). Más información sobre San Javier: Turismo San Javier

domingo, 12 de noviembre de 2017

Vídeos del Parque Regional de Calblanque / Videos about Cablanque Regional Park

Calblanque is a very popular beach in summer. It is located in the Calblanque, Monte de las Cenizas and Peña del Águila Regional Park, which has many characteristics of great interest, in addition to the beach itself. Know them in the informative videos below.

As with the previous entries about Sierra Espuña, Carrascoy and El Valle and San Pedro del Pinatar regional parks, the videos were shot by Professor José Francisco Calvo and produced by the Regional Ministry of Water, Agriculture and Environment.


Calblanque es una playa muy popular en verano. Está situada en el Parque Regional de Calblanque, Monte de las Cenizas y Peña del Águila, que tiene muchas características de gran interés, además de la playa en sí. Conózcalos en los vídeos divulgativos siguientes.

Como en las entradas anteriores sobre los parques regionales de Sierra Espuña, Carrascoy y El Valle y San Pedro del Pinatar, los vídeos han sido realizados por el profesor José Francisco Calvo y producidos por la Consejería de Agua, Agricultura y Medio Ambiente de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.







See also the posts / Vea también las entradas:
Vídeos del Parque Regional de Sierra Espuña / Videos about Sierra Espuña Regional Park
Vídeos del Parque Regional de San Pedro del Pinatar / Videos about San Pedro del Pinar Regional Park
Vídeos del Parque Regional Carrascoy y El Valle / Videos about Carrascoy y El Valle Regional Park
Fauna del Parque Regional de San Pedro del Pinatar / Fauna of San Pedro del Pinar Regional Park
Espacios Naturales Protegidos de la Región de Murcia / Protected Natural Areas of Region of Murcia
Vídeos de fauna de la Región de Murcia / Videos about the fauna in the Region of Murcia
Espacios naturales de la Región de Murcia / Natural areas in Región de Murcia (videos)
Espacios naturales cerca de Hacienda Riquelme / Natural areas near Hacienda Riquelme

sábado, 28 de octubre de 2017

Senderismo / Hiking

Are you interested in hiking near Hacienda Riquelme? If so, the links below could be useful for you. They refer to selected posts about this topic published in our blog through the years. You will find there many maps, itineraries, photos and useful information.

Hiking at Monte Roldan (February. 23, 2016)
Hiking near Hacienda Riquelme (April 1, 2015)
Hiking through Cartagena (August 24, 2014)
Sendero de los Ginovinos PR-MU 94 (August. 20, 2014)
Hiking through Región de Murcia (November 22, 2012)
Hiking through the municipality of Murcia (October 7, 2012)
Landscapes of the Sierra de Altaona (July 30, 2012)
A walk near El Garruchal (April 2, 2012)
Trek to the summit of Altaona (July 30, 2011)
Itineraries around Hacienda Riquelme for Nature lovers (January 7, 2011)
Trek to Columbares peak (August 16, 2010)


¿Está usted interesado en senderismo cerca de Hacienda Riquelme? En caso afirmativo, los enlaces siguientes pueden resultarle útiles. Apuntan a entradas seleccionadas sobre este tema publicadas en nuestro blog a lo largo de los años. Encontrará en ellos muchos mapas, itinerarios, fotos e información útil.

Senderismo en el Monte Roldán (23 febrero 2016)
Senderismo cerca de Hacienda Riquelme (1 abril 2015)
Senderismo por Cartagena (24 agosto 2014)
Sendero de los Ginovinos PR-MU 94 (20 agosto 2014)
Senderismo por la Región de Murcia (22 noviembre 2012)
Senderismo por el municipio de Murcia (7 octubre 2012)
Paisajes de la sierra de Altaona (30 julio 2012)
Un paseo cerca de El Garruchal (2 abril 2012)
Subida a la cumbre de Altaona (30 julio 2011)
Itinerarios por los alrededores de Hacienda Riquelme para amantes de la naturaleza (7 enero 2011)
Subida al pico de Columbares (16 agosto 2010)

miércoles, 11 de octubre de 2017

Los hoyos del campo de golf vistos desde un drone / The holes of the golf course seen from a drone

This is the 800th post published in this blog and its content is also very especial. Our neighbour Mike, well known in Youtube as mickyzoom, has shot from a drone and mounted 18 short videos, each one about a hole of the golf course of Hacienda Riquelme. A great job in order everybody can know much better our beautiful resort. Enjoy them!

To see the videos in full screen click the button in the lower right corner of the Youtube player.


Esta es la entrada número 800 publicada en este blog y su contenido es también muy especial. Nuestro vecino Mike, bien conocido en Youtube como mickyzoom, ha grabado desde un drone y montado 18 videos cortos, cada uno sobre un hoyo del campo de golf de Hacienda Riquelme. Un gran trabajo para que todo el mundo pueda conocer mucho mejor nuestro precioso resort ¡Qué los disfrute!

Para ver los videoa a pantalla completa haga clic en el botón de la esquina inferior derecha del reproductor de Youtube.

martes, 10 de octubre de 2017

Hacienda Riquelme Golf Resort 10º Aniversario

Promotional video of Hacienda Riquelme Golf Resort shot on the occasion of the 10th anniversary of the resort. A new vision and users' experience of one of the most beautiful resorts in Murcia. If you do not understand English, you can activate the subtitles that Youtube generates automatically.

Video promocional de Hacienda Riquelme Golf Resort realizado con motivo del 10ª aniversario de la urbanización. Una nueva visión y testimonios de uno de los resorts más bonitos de Murcia. Si no entiende inglés, puede activar los subtítulos que Youtube genera automáticamente.

martes, 3 de octubre de 2017

Fiestas de Sucina 2017. 6 de octubre / Sucina's Fiestas 2017. October 6


Dora Helena: Extraordinary singer. Do not miss it! Highly recommended!


Dora Helena: Extraordinaria cantante ¡No se la pierda! ¡Altamente recomendable!


See more videos at Dora Helena's Youtube channel / Vea más videos en el canal de Youtube de Dora Helena:
https://www.youtube.com/channel/UCzJdpZXZ5_R51DjsdsLcccg

lunes, 25 de septiembre de 2017

Día Mundial de las Aves 2017 / World Bird Day 2017

Click here to download the brochure with the programmed activities
Haga clic aquí para descargar el folleto con las actividades programadas
See also (Translation available by Google) / Vea también
SEO/BirdLife
Día de las aves 2017, 30 de septiembre y 1 de octubre (SEO/BirdLife)
Bird identificator / Identificador de aves

Related posts / Entradas relacionadas
Naturaleza y observación de aves / Nature and birdwatching (Page about birds at Hacienda Riquelme / Página sobre las aves de Hacienda Riquelme)
Día Mundial de las Aves Migratorias 2017 / World Migratory Bird Day 2017
Día Mundial de los Humedales 2017 / World Wetlands Day 2017
FotoAves 2016

Fiestas de Sucina 2017. 30 de septiembre / Sucina's Fiestas 2017. September 30

domingo, 17 de septiembre de 2017