viernes, 6 de diciembre de 2019

The dark reverse of cat

Versión en español

On November 19th, 2019, the newspaper La Verdad, in the section Nuestra Tierra - Naturaleza (Our Earth -Nature), published a documented article by Ginés S. Forte about the damage to the biodiversity produced by the overpopulation of cats. Different points of view are described and, due to its interest, we have translated into English and reproduced it below. You can also read the original version (in Spanish) in La Verdad website by clicking here.

There is a great ignorance about the serious threat that this small feline poses in the streets and natural environments, only surpassed by humans as a species more harmful to biodiversity
PIXABAY
GINÉS S. FORTE
Tuesday, November 19th, 2019, 13:07

In 1895 the cat 'Tibbles' became the first pet in the history of discovery of a new species for science. And also, in the only living being of which there is knowledge that extinguished, on its own, a complete species. He did both at the same time, and in a single winter. In fact, it was its predatory instinct that brought to the researchers at the end of the 19th century the knowledge of the existence of Stephens' Wren ('Xinicus lyalli'), a small, chubby and poorly equipped bird for the flight that lived on the island of Stephens. Or, rather, that it died there without anyone had seen it alive never before, except for the cat 'Tibbles'. It killed that winter, on that New Zealand islet just two kilometres long, one wide and almost 300 meters high, at least 13 specimens of this unknown bird, and took their remains to his owner, David Lyall. Lyall was guardian of the lighthouse, fond of ornithology (he sent the bodies to the experts Rotschild and Walter Buller, who certified the discovery) and the man who took the cat to that territory that has passed into natural history for hosting the fastest known extinction.

Listening to the explanations of the experts and reviewing the documentation on the impact of cats on biodiversity, the case of that New Zealand pussy ceases to seem an anecdote to become almost an omen. «The cat is perhaps the most harmful species that exists for biodiversity» explains a specialist as committed to the cause of nature as Rubén Vives, former secretary of Ecologistas an Acción in the Region of Murcia. The technical coordinator of the Life + Ripisilvanatura invasive species project, Jaime Fraile, corroborates the diagnosis. «If the cat does not appear in the 'Spanish catalog of invasive alien species' it is because it has been here since time immemorial, but it does appear in the list of the one hundred most harmful in the world», he says. In particular, the domestic cat ('Felis silvestris catus') is one of the fourteen mammals collected in this infamous list. It is a distinction that falls short: in reality, the cat has become, leaving aside the human being, the predator that has caused more species of vertebrates to disappear from the planet. A study by the Consejo Superior de Investigaciones Científicas  (CSIC) concluded a few years ago that cats have participated in 14% of known vertebrate extinctions in recent centuries. «They keep their hunting instinct; even if they live on a couch and give them their thoughts, as soon as they go outside they kill everything: reptiles, amphibians, birds, bats ... wild animals flee when they appear because they feel pressured», Vives says.

«The impact of cats on biodiversity, although perfectly described in the scientific literature, does not seem to have reached the general population», Jorge Sánchez, a biologist at the Asociación de Naturalistas del Sudeste (ANSE), laments. This impact, he warns, «is not only caused by stray cats (feral in the slang of cat fans) but is extensible to what Anglo-Saxons call 'free-ranging cat', that is, cats that have freedom of movement», despite of having a house and owner. Between them, it is estimated that in the United States alone they end up every year with between 1,300 and 4,000 million birds and between 6,300 and 22,300 million mammals, according to research published in 'Nature' in January 2013, which also concludes that these cats are the main source of unnatural mortality of fauna.

«Should we kill cats to save birds? » A ‘National Geographic’ headline asked last month

A more concrete and closer example of their influence in the medium is the depredation they make of geckos ('Rarentola mauritanica'), a reptile that fights cockroaches ('Blattodea'). Hence, when «the cat appears, cockroaches increase», Vives says. As the number of mosquitoes increases, released by the absence of birds, which disappear due to the threat of cats. Last month, a headline of the original edition of 'National Geographic' asked if «Should we kill cats to save the birds? » and the subtitle reminded us that «our feline friends are killing billions of birds every year».

«Even groups that a priori do not seem to bear the impact of cats, suffer it», Sánchez adds, who sets the example of bats ('Chiroptera'). A study collected this year by the database of scientific articles 'BiOne Complete' notes that 38% of these chiroptera entering British recovery centres have signs of cat attacks. Jamaican biologist Damion Whyte has recorded the capture of at least fifteen bats each night for each cat at the exit of its caves at sunset. There are almost 5,500 flying mammals less per year per pussycat.

As an exculpation, it should be noted that the cat only limits itself to fulfilling its role as predator. The ravages it causes are ultimately due to the human being, who is the one who introduces him in environments that do not belong to him and in which he destroys what he finds within reach of his claws. «It has been shown that one of the most direct impacts experienced when urbanizing a wild environment is the appearance of cats», the expert of Ecologistas en Acción explains. «They greatly reduce the biodiversity of wild species». Where more disorders cause is in natural environments. Although it is not very common for cats to enter spaces far away from houses, where they come from, they do exert an important influence in areas, sometimes protected, close to them, such as the spaces of El Valle and Carrascoy, to the south from the city of Murcia. In these places they display at least a double threat: they press wildlife, on the one hand, and, no less worrying, they mix with wildcats ('Felis silvestris'), among which they generate an alarming hybridization. To the point that «most of the current population of wildcats in the Region of Murcia is a hybrid second generation». This is concluded by a thesis a few years ago on the presence of several species of mammals in the Autonomous Community cited by Vives and published by the University of Murcia. «It's very worrying: the wild cat's genes are being lost», he says. «We are sampling in the mountains of the southeast peninsula and there are not as many wildcats as expected». In the Sierra de la Pila, for example, which is a very favourable area, due to its large forest area, «no wildcat has appeared in the fifteen sampling chambers we have placed».

Meanwhile, the domestic cat kingdom is far from falling in. There is no clear census on the felines that roam in the Region of Murcia, whether they have a known address or are purely street. «Around the municipality of Murcia, the City Council estimates between 10,000 and 12,000 copies in the street, but it is a very conservative number», Vives estimates. Ecologistas en Acción uses as a base the census that a group of animalists has verified in the hamlet of La Alberca, where cats population is around 250 specimen, to infer that in the entire municipality it can exceed 25,000 cats, and between 75,000 and 100,000 in the Autonomous Community. If each one catches at least one prey a day, although «they usually hunt more, we already have the explanation of how all insectivorous birds disappear from cities», for example.

Ecologistas en Acción estimates a cat population about 100.000 specimen in the Region of Murcia

With this panorama, what can be done? «A massive sterilization», Vives responds. «There are too many and they put too much pressure». The naturalist is blunt: «We can do many things for biodiversity, for the environment, but what good is it if cats come later and end all that». For the moment, Jaime Fraile explains, «most municipalities in Spain, similar to what happens in various countries in Europe, begin to apply the CSR protocol», acronym for Capture, Sterilization and Release. For natural areas (where in addition to rodents they also hunt birds and small reptiles, compete with other predators, hybridize and genetically contaminate native wildcat populations, and transmit diseases) «the door opens to lethal control means because the pressure social is not that big».

This social pressure comes mainly from animalist sectors of urban environments. The biologist Jorge Sánchez points out the «strong polarization» between them and the «conservationists who propose cat management as an invasive species». The American Public Library of Sciences, known by the acronym in English PLOS, collected in 2012 a scientific article that shows «a distorted view of reality» among people who act as caretakers of feline colonies, who fail to understand that «the outdoor cats represent a global threat to the conservation of terrestrial vertebrates», in the words of their authors. Sánchez warns that the current legislation «is being used to encourage the creation of feline colonies», which in principle the Animal Protection Law admits to putting under the management of individuals or animal defence entities, but only for feral cats that must be sterilized.

Other studies, such as the one published in 2015 by the National Centre for Biotechnological Information of the United States (NCBI) on the perception that the owners of domestic cats have, show that training campaigns on the danger they pose in the environment hardly influence this people. Nor do they affect works that call into question the supposed efficacy of 'Felis silvestris catus' to eliminate annoying rats. Scholars from New York University Fordham, for example, observed for 79 days a colony of a hundred and fifty rats in waste management facilities. In total, the cats in the area only ended up with two of them in all that time.


The species is limited to fulfilling its predatory role, it is the human being who has introduced it in environments that do not correspond it

It is not easy for conservationists to show the dark reverse of the cat, a being that is perceived with a luminous aura that takes thousands of years, more than 9,000 at least, next to us. The nineteenth-century French writer Victor Hugo is credited with a phrase that perfectly sums up the fascination of the human being for the little cat: «God made the cat to offer man the pleasure of petting a tiger». Warned by the data collected in this report, Elena, a cat lover next to this journalist, responded bluntly as a reply to the arguments that one by one tried to show her the threats they represent: «Yes, whatever you say, but finally they fulfil an important aesthetic function». Few can disagree with this statement about an animal so capable of giving life, figuratively, to many people as to literally take it away from many more beings; as Tibbles did with Stephens' Wren, whom he put on the map of the species at the same time that he removed it from it forever.
P. PLEUL

To eradicate them as a plague or protect them: there is no agreement

Rubén Vives, of Ecologistas en Acción of the Region of Murcia, advocates active sterilization campaigns undertaken by the Administration so that the number of cats «does not get out of control». The expert warns of feeding, in many cases reinforced, that humans give him and that he influences «a very high reproduction rate of cats». To end the problem, «the Australian Government has proposed sacrificing hundreds of thousands of cats; in other countries of the world they also consider controlling them», and even in a municipality in southern New Zealand, Omaui, its City Council has proposed to treat them as a pest and eradicate them directly so that the native animals return to recover the space that the feline pets have taken to them. 

In the Region of Murcia there are regulations that even fine those who feed stray cats. On the other hand, there is a pressure from animalist groups to prevent municipalities from removing the felines from the streets, although they agree on the need to sterilize them.

El reverso oscuro del gato

English versión

El 19 de noviembre de 2019, el periódico La Verdad, en la sección Nuestra Tierra - Naturaleza, publicó un documentado artículo de Ginés S. Forte sobre el daño para la biodiversidad que produce el exceso de gatos. En él se exponen diferentes puntos de vista y, por su interés, lo reproducimos a continuación. También puede leerlo en la web de La Verdad, haciendo clic aquí.

Existe un gran desconocimiento sobre la grave amenaza que supone en las calles y los entornos naturales este pequeño felino, solo superado por el ser humano como especie más dañina para la biodiversidad
PIXABAY
GINÉS S. FORTE
Martes, 19 noviembre 2019, 13:07

En 1895 el gato 'Tibbles' se convirtió en la primera mascota de la historia descubridora de una nueva especie para la ciencia. Y también en el único ser vivo del que hay conocimiento que extinguió, él solo, una especie al completo. Hizo ambas cosas a la vez, y en un solo invierno. De hecho fue su instinto depredador el que procuró a los investigadores de finales del siglo XIX el conocimiento de la existencia del chochín de Stephens ('Xinicus lyalli'), un ave pequeña, gordita y poco dotada para el vuelo que vivió en la isla de Stephens. O, mejor dicho, que murió allí mismo sin que nadie, a excepción del gato 'Tibbles', la hubiera visto con vida nunca antes. Él solo mató ese invierno, en aquella islita neozelandesa de apenas dos kilómetros de largo, uno de ancho y casi 300 metros en su mayor altura, al menos 13 ejemplares del ignoto pájaro, y llevó sus restos a su dueño, David Lyall. Lyall era guardián del faro, aficionado a la ornitología (envió los cadáveres a los expertos Rotschild y Walter Buller, que certificaron el descubrimiento) y el hombre que llevó al gato a aquel territorio que ha pasado a la historia natural por acoger la extinción más rápida de la que se tiene conocimiento.

Escuchando las explicaciones de los expertos y repasando la documentación sobre la repercusión de los gatos en la biodiversidad, el caso de aquel minino neozelandés deja de parecer una anécdota para convertirse casi en un augurio. «El gato es quizá la especie más dañina que existe para la biodiversidad», explica contundente un especialista tan comprometido con la causa de la naturaleza como Rubén Vives, exsecretario de Ecologistas en Acción en la Región de Murcia. El coordinador técnico del proyecto sobre especies invasoras Life+ Ripisilvanatura, Jaime Fraile, corrobora el diagnóstico. «Si el gato no figura en el 'Catálogo español de especies exóticas invasoras' es porque está aquí desde tiempo inmemorial, pero sí aparece en el listado de las cien más dañinas del mundo», aclara. El gato doméstico ('Felis silvestris catus') es, en concreto, uno de los catorce mamíferos recogidos en esta infame lista. Es una distinción que se le queda corta: en realidad el gato se ha convertido, dejando a un lado al ser humano, en el depredador que más especies de vertebrados ha hecho desaparecer del planeta. Un estudio del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) concluyó hace unos años que los gatos han participado en el 14% de las extinciones conocidas de vertebrados en los últimos siglos. «Conservan su instinto cazador; aunque vivan acomodados en un sofá y les den pienso, en cuanto salen fuera matan de todo: reptiles, anfibios, pájaros, murciélagos... los animales silvestres huyen cuando aparece porque se sienten presionados», apunta Vives.

«El impacto de los gatos sobre la biodiversidad, aunque perfectamente descrito en la literatura científica, no parece haber llegado a la población en general», se lamenta Jorge Sánchez, biólogo de la Asociación de Naturalistas del Sureste (ANSE). Este impacto, advierte, «no lo causan solo los gatos callejeros (ferales en el argot de gatófilos) sino que es extensible a lo que los anglosajones denominan 'free-ranging cat', es decir, gatos que tienen libertad de movimientos», a pesar de contar con casa y dueño. Entre unos y otros se estima que solo en Estados Unidos acaban cada año con entre 1.300 y 4.000 millones de pájaros y entre 6.300 y 22.300 millones de mamíferos, de acuerdo con una investigación publicada en 'Nature' en enero de 2013, donde además se concluye que estos felinos son la principal fuente de mortalidad no natural de fauna.

«¿Deberíamos matar a los gatos para salvar a los pájaros?», se preguntó el mes pasado un titular de 'National Geographic'

Un ejemplo más concreto, y cercano, de su influencia en el medio es la depredación que hacen de las salamanquesas ('Rarentola mauritanica'), un reptil que combate a las cucarachas ('Blattodea'). De ahí que cuando «aparece el gato aumentan las cucarachas», sentencia Vives. Al igual que se incrementa el número de mosquitos, liberados por la ausencia de aves, que desaparecen por la amenaza minina. «¿Deberíamos matar a los gatos para salvar a los pájaros?» se pregunta sin medias tintas un titular de la edición original de 'National Geographic' del mes pasado, en cuyo subtítulo se recuerda que «nuestros amigos felinos están matando miles de millones de aves cada año».

«Incluso grupos que a priori no parecen soportar el impacto de los gatos, lo sufren», añade Sánchez, que pone el ejemplo de los murciélagos ('Chiroptera'). Un estudio recogido este mismo año por la base de datos de artículos científicos 'BiOne Complete' apunta que el 38% de estos quirópteros que ingresan en centros de recuperación británicos tienen señales de ataques de gato. El biólogo jamaicano Damion Whyte ha registrado la captura de al menos quince murciélagos cada noche por cada gato a la salida de sus cuevas al atardecer. Son casi 5.500 mamíferos voladores menos al año por minino.

En su descargo, hay que señalar que el gato solo se limita a cumplir con su papel de depredador. Los estragos que causa se deben en último término al ser humano, que es quien lo introduce en entornos que no le corresponde y en los que arrasa con lo que encuentra al alcance de sus garras. «Está demostrado que uno de los impactos más directos que se experimentan cuando se urbaniza un entorno silvestre es la aparición de los gatos», explica el experto de Ecologistas en Acción. «Hacen disminuir muchísimo la biodiversidad de las especies silvestres». Donde más trastornos causan es en los entornos naturales. Si bien no es muy común que los gatos se adentren en espacios muy alejados de las casas, de donde proceden, sí ejercen una importante influencia en áreas, en ocasiones protegidas, próximas a estas, como los espacios de El Valle y Carrascoy, al sur de la ciudad de Murcia. En estos lugares despliegan al menos una doble amenaza: presionan a la fauna silvestre, por un lado, y, no menos preocupante, se mezclan con los gatos monteses ('Felis silvestris'), entre los que generan una hibridación alarmante. Hasta el punto de que «la mayor parte de la población actual de gatos monteses en la Región de Murcia es híbrida de segunda generación». Así lo concluye una tesis de hace unos años sobre la presencia de varias especies de mamíferos en la Comunidad Autónoma citada por Vives y publicada por la Universidad de Murcia. «Es muy preocupante: se están perdiendo los genes del gato montés», afirma. «Estamos haciendo un muestreo en montes del Sureste peninsular y no salen tantos gatos monteses como se esperaba». En la Sierra de la Pila, por ejemplo, que es un área muy propicia, por su gran extensión forestal, «no ha aparecido ningún gato montés en las quince cámaras de muestreo que hemos colocado».

Entre tanto, el reino del gato doméstico está lejos de desmoronarse. No hay un censo claro sobre los felinos que deambulan en la Región de Murcia, ya tengan domicilio conocido o sean puramente callejeros. «En torno al municipio de Murcia el Ayuntamiento calcula entre 10.000 y 12.000 ejemplares en la calle, pero es un número muy conservador», estima Vives. Ecologistas en Acción parte del censo que un grupo de animalistas ha verificado en la pedanía de La Alberca, donde su población ronda los 250 ejemplares, para colegir que en todo el municipio se pueden superar los 25.000 gatos, y entre 75.000 y 100.000 en la Comunidad Autónoma. Si cada uno atrapa al menos una presa al día, aunque «normalmente cazan más, ya tenemos la explicación de cómo desaparecen de las ciudades todas las aves insectívoras», por ejemplo.

Ecologistas en Acción calcula una población de unos 100.000 ejemplares en la Región de Murcia

Con este panorama, ¿qué se puede hacer? «Una esterilización masiva», responde Vives. «Son demasiados y ejercen una presión demasiado grande». El naturalista es contundente: «Podemos hacer muchas cosas por la biodiversidad, por el medio ambiente, pero de qué sirve si luego llegan los gatos y acaban con todo eso». De momento, explica Jaime Fraile, «la mayoría de los ayuntamientos en España, a semejanza de lo que ocurre en diversos países de Europa, empiezan a aplicar el protocolo CEL», siglas de captura, esterilización y liberación. Para las áreas naturales (donde además de roedores también cazan aves y pequeños reptiles, compiten con otros predadores, se hibridan y contaminan genéticamente las poblaciones de gato montés autóctono, y transmiten enfermedades) «se abre la puerta a medios de control letales porque la presión social no es tan grande».

Esa presión social llega sobre todo de sectores animalistas de entornos urbanos. El biólogo Jorge Sánchez apunta la «fuerte polarización» existente entre estos y los «conservacionistas que proponen la gestión del gato como especie invasora». La estadounidense Biblioteca Pública de Ciencias, conocida por las siglas en inglés PLOS, recogió en 2012 un artículo científico que evidencia «una visión distorsionada de la realidad» entre las personas que actúan como cuidadoras de colonias felinas, que no llegan a entender que «los gatos al aire libre representan una amenaza global para la conservación de vertebrados terrestres», en palabras de sus autores. Sánchez alerta de que la legislación actual «está siendo usada para fomentar la creación de colonias felinas», que en principio la Ley de protección animal admite poner bajo la gestión de particulares o entidades de defensa de los animales, pero únicamente para gatos ferales que deben ser esterilizados.

Otros estudios, como el publicado en 2015 por el Centro Nacional de Información Biotecnológica de Estados Unidos (NCBI) sobre la percepción que tienen los dueños de los gatos domésticos, evidencia que las campañas de formación sobre el peligro que suponen en el entorno apenas influyen en estas personas. Como tampoco les afectan trabajos que ponen en entredicho la supuesta eficacia del 'Felis silvestris catus' para eliminar las molestas ratas. Estudiosos de la neoyorkina Universidad Fordham, por ejemplo, observaron durante 79 días a una colonia de un centenar y medio de ratas en unas instalaciones de gestión de residuos. En total, los gatos de la zona solo acabaron con dos de ellas en todo ese tiempo.

La especie se limita a cumplir su papel depredador, es el ser humano quien lo ha introducido en entornos que no le corresponden

No es fácil para los conservacionistas mostrar el reverso oscuro del gato, un ser percibido con un aura luminosa que lleva miles de años, más de 9.000 al menos, junto a nosotros. Al escritor francés decimonónico Víctor Hugo se le atribuye una frase que resume perfectamente la fascinación del ser humano por el pequeño felino: «Dios hizo el gato para ofrecer al hombre el placer de acariciar un tigre». Advertida por los datos que recoge este reportaje, Elena, una amante de los gatos próxima a este periodista, respondió contundente como réplica a los argumentos que uno a uno pretendían mostrarle las amenazas que representan: «Sí, lo que digas, pero finalmente cumplen una función estética importante». Pocos podremos estar en desacuerdo con esta afirmación sobre un animal tan capaz de dar vida, figuradamente, a muchas personas como de quitarla, literalmente, a muchos más seres; como hizo Tibbles con el chochín de Stephens, al que puso en el mapa de las especies al mismo tiempo que lo quitó de él para siempre.
P. PLEUL

Erradicarlos como plaga o protegerlos: no hay acuerdo

Rubén Vives, de Ecologistas en Acción de la Región de Murcia, aboga por campañas de esterilización activa acometidas por la Administración para que el número de gatos «no se desmadre». El experto advierte de la alimentación, en muchos casos reforzada, que le dan los humanos y que influye en «una tasa de reproducción de gatos altísima». Para acabar con el problema, «el Gobierno de Australia ha planteado sacrificar cientos de miles de gatos; en otros países del mundo también se plantean controlarlos», e incluso en un municipio del sur de Nueva Zelanda, Omaui, su Ayuntamiento ha propuesto tratarlos como una plaga y erradicarlos directamente para que los animales nativos vuelvan a recuperar el espacio que la felina mascota les ha arrebatado.

En la Región de Murcia existen normativas que incluso multan a quienes den de comer a los gatos callejeros. De otro lado, existe una presión de colectivos animalistas por evitar que los ayuntamientos puedan retirar a los felinos de las calles, si bien están de acuerdo en la necesidad de esterilizarlos.

domingo, 1 de diciembre de 2019

Un erizo en el resort / A hedgehog at the resort

Nuestro greenkeeper y amigo Carlos Rebollo nos ha enviado unas fotos que tomó en el hoyo 10 el viernes 30 por la mañana, antes de amanecer. La noticia es que tenemos un nuevo vecino: un erizo.

Los erizos son unos equeños mamiferos nocturnos que se alimentan de insectos. No es la primera vez que Carlos ha visto ejemplares de esta especie en el resort. Es una buena noticias desde el punto de vista de la biodiversidad y del estado mediambiental de Hacienda Riquelme.

Puede encontrar información sobre los erizos (Erinaceinae) en Wikipedia.


Our greenkeeper and friend Carlos Rebollo has sent us some photos he took on the 10th hole on Friday 30th in the morning, before dawn. The news is that we have a new neighbour: a hedgehog.

Hedgehogs are small nocturnal mammals that feed on insects. It is not the first time that Carlos has seen specimens of this species in the resort. This is good news from the point of view of biodiversity and the environmental situation of Hacienda Riquelme.

You can find information about hedgehogs (Erinaceinae) on Wikipedia.



jueves, 21 de noviembre de 2019

Mapas de Sucina y alrededores / Maps of Sucina and surroundings

Si le gusta el senderismo, o está interesado en saber qué hay cerca del resort, o simplemente le gustan los mapas detallados, le sugerimos utilice los editados por el Centro Nacional de Información Geográfica. Se pueden adquirir en su tienda virtual y también en La Casa del Mapa, en la ciudad de Murcia.


If you like hiking, or are interested in knowing what there are near the resort, or you simply like detailed maps, we suggest you to use those edited by the Centro Nacional de Información Geográfica. They can be purchased at its virtual store and also at La Casa del Mapa, in the city of Murcia.


Entradas relacionadas / Related posts
Senderismo / Hiking
Turismo e historia militar en Cartagena / Tourism and Military History in Cartagena

domingo, 13 de octubre de 2019

Tormentas, granizo y nieve sobre Hacienda Riquelme / Storms, hail and snow over Hacienda Riquelme

La "gota fría" del pasado 13 de septiembre de 2019 fue la peor tormenta sobre Hacienda Riquelme Golf Resort hasta la fecha. Sin embargo, otras tormentas, granizo e incluso nieve han tenido lugar a lo largo de los años. Las siguientes entradas antiguas lo demuestran (haga clic en los enlaces para ver más fotos).

The "cold drop" of September 13, 2019 was the worst storm over Hacienda Riquelme Golf Resort to date. However, other storms, hail and even snow have taken place through the years. The following old posts show it (click on the links to see more pics).

4 mayo 2010 Granizo en la urbanización / Hail in the residential


3 octubre 2012 La tormenta del 28 de septiembre / The September 28th storm


25 diciembre 2013 Arcoiris doble sobre Hacienda Riquelme / Twin rainbow over Hacienda Riquelme


24 marzo 2015 Lluvia sobre Hacienda Riquelme / Rain on Hacienda Riquelme


17 diciembre 2016 Tormentas en Hacienda Riquelme / Storms at Hacienda Riquelme
18 diciembre 2016 Tormentas en Hacienda Riquelme (2) / Storms at Hacienda Riquelme (2)
19 diciembre 2016 Tormentas en Hacienda Riquelme (3) / Storms at Hacienda Riquelme (3)


18 enero 2017 Nieve en Hacienda Riquelme / Snow on Hacienda Riquelme
18 enero 2017 Nieve en Hacienda Riquelme (2) / Snow on Hacienda Riquelme (2)

miércoles, 18 de septiembre de 2019

La otra plantilla de Riquelme / The other staff of Riquelme

El pasado viernes 13, coincidiendo con la peor gota fría en muchos años, el diario La Verdad publicó un excelente artículo dedicado a la vida silvestre en Hacienda Riquelme y al greenkeeper, Carlos Rebollo.

Para nosotros es muy grato comprobar que hay empleados y propietarios de campos de golf que aprecian y cuidan la naturaleza y el medio ambiente, en este caso de nuestro resort.

El artículo se titula La otra plantilla de Riquelme y, por su interés, lo reproducimos aquí.

Last Friday the 13th, coinciding with the worst 'gota fría' (literally, cold drop, extremely heavy rains) in many years, the newspaper La Verdad published an excellent article dedicated to wildlife in Hacienda Riquelme and the greenkeeper, Carlos Rebollo.

It is good to be able to confirm that there are employees and owners of golf courses that appreciate and take care of nature and the environment, in this case of our own resort.

The article is entitled The other staff of Riquelme and, due to its interest, we have reproduced it here.


jueves, 15 de agosto de 2019

Dragones de cuera / Cuera Dragoons (Leather Jacket Soldiers)

The Far West has a story that we are not told in the cinema and Spain is its star. Long before other Europeans, Spaniards faced Apaches, Comanches and other Indian tribes. They also created a defensive network based on a line of forts (the presidios) and a unique cavalry (the cuera dragoons) that supported the colonization and articulated the defence of the northern border of the Viceroyalty of New Spain.

A strategic objective justified to defend this border so stubbornly: to protect the silver mines of New Spain, the most valuable resource of the Spanish empire in America, from incursions of natives and other European powers.

Many cities in the southwestern United States had their origins in Spanish presidios and retain their Hispanic names. This is the case of San Diego, Monterey, San Francisco, Santa Barbara, Tucson, Santa Fe, El Paso, San Antonio or Laredo. But to vindicate our history, we must first know it….

El Lejano Oeste tiene una historia que no nos cuentan en el cine y que protagonizó España. Mucho antes que otros europeos, los españoles se enfrentaron a apaches, comanches y otras tribus indias. También crearon una red defensiva basada en una línea de fuertes (los presidios) y una caballería singular (los dragones de cuera) que apoyaron la colonización y articularon la defensa de la frontera norte del virreinato de Nueva España.

Un objetivo estratégico justificaba la tenaz defensa de esta frontera: proteger las minas de plata de Nueva España, la más valiosa fuente de recursos del imperio español en América, frente a incursiones de nativos y de otras potencias europeas.

Numerosas ciudades del sudoeste de los Estados Unidos tuvieron su origen en presidios españoles y conservan sus nombres hispanos. Es el caso de San Diego, Monterey, San Francisco, Santa Bárbara, Tucson, Santa Fe, El Paso, San Antonio o Laredo. Pero para reivindicar nuestra historia, antes hay que conocerla….

Related post / Entrada relacionada: Bernardo de Gálvez. Pensacola 1781
See also / Vea también: Índice de entradas sobre Historia / Index of posts about History

Columna de dragones de cuera (siglo XVIII)
Cuera dragoons patrol (18th century)
Algunos presidios españoles en el sur de los actuales Estados Unidos y norte de México
Some Spanish presidios in the south of the present-day United States and northern Mexico
La línea de presidios según el reglamento de 1772 (Mapa: M. Alonso Baquer. Ilustración: Juan de Aragón)
The line of presidios according to the regulations of 1772 (Map: M. Alonso Baquer. Illustration: Juan de Aragón)
Dragón de cuera (por cortesía de Augusto Ferrer-Damau)
Cuera dragoon (by courtesy of Augusto Ferrer-Dalmau)
El Álamo fue primero una misión y después un cuartel español, antes de alcanzar la fama por la batalla que tuvo lugar allí en 1836.
The Alamo was first a mission and then a Spanish barracks, before reaching fame for the battle that took place there in 1836.
Equipamiento de un dragón de cuera. El elemento más característico era la cuera, un chaleco largo hecho con varias capas de piel curtida que protegía de las flechas y armas blancas. Además, según el reglamento de 1772, cada dragón debía tener seis caballos, un potro y una mula. 
Equipment of a cuera dragoon. The most characteristic element was the cuera, a long vest made with several layers of leather that protected from arrows and white weapons. In addition, according to the regulations of 1772, each dragoon should have six horses, a foal and a mule.
EL NORTE DE NUEVA ESPAÑA EN LOS SIGLOS XVI Y XVII

En 1521, Hernán Cortés conquistó Tenochtitlan, la capital azteca, pero no todo el México actual. La ocupación y colonización del resto del país, y de los otros territorios que constituyeron el virreinato de Nueva España, fue un proceso que se desarrolló de forma muy desigual según las zonas. En el norte duró los tres siglos de la presencia española en aquella parte del mundo.

Uno de los pilares del avance hispano fueron los presidios. Según el diccionario de la RAE, la palabra presidio viene del latín praesidium que significaba 'guarnición militar', 'protección', 'ayuda'. De las varias acepciones de presidio, la que aplicó en América no fue la de ‘establecimiento penitenciario’ sino la de ‘ciudad o fortaleza que se podía guarnecer de soldados’.

Los primeros presidios, a cuyas guarniciones se las llamó tropas presidiales, se construyeron en Nueva España durante la llamada Guerra Chichimeca. Esta larga y cruel guerra de guerrillas se originó tras el descubrimiento de las minas de plata en la zona de Zacatecas, al norte de Ciudad de México, y se prolongó durante buena parte de la segunda mitad del siglo XVI. En ella, los españoles se enfrentaron a una serie de tribus a las que llamaban bárbaras por carecer de ciudades y de estructuras sociales y políticas complejas, ser nómadas o seminómadas, practicar el pillaje y rechazar cualquier intento de civilización.

Estos presidios se construyeron a modo de diminutos castillos. Tenían guarniciones muy reducidas, de apenas media docena de soldados de caballería que vivían allí junto con sus familias. También solía haber algunos indios que trabajaban como auxiliares. El elemento más característico de los soldados presidiales fue siempre la cuera, un chaleco largo hecho con varias capas de piel curtida que les protegía de las flechas y armas blancas. Las cueras fueron una evolución de las armaduras de los conquistadores, mal adaptadas al semidesértico norte mexicano.

Los presidios facilitaban escolta a caravanas, reatas de mulas y viajeros. Desde ellos se podía perseguir y combatir a pequeñas partidas de indios hostiles, pero carecían de la capacidad militar necesaria para ganar la guerra.

Cuando por fin concluyó el conflicto chichimeca - más como resultado de la compra de voluntades y del esfuerzo misionero que por una victoria militar - la colonización española continuó avanzando. En 1598, una expedición liderada por Juan de Oñate, llamado el último conquistador, llegó hasta el actual Nuevo México donde, pocos años después, se fundó la ciudad de Santa Fe. Con esta expedición entraron en el sudoeste de lo que hoy son los Estados Unidos los caballos, las vacas mostrencas (antepasadas de los cuernilargos o long-horn), las ovejas, los cerdos…, la agricultura, los sistemas de regadío, la religión y la cultura española.

Durante el siglo XVII fueron frecuentes en Nueva España las insurrecciones de diferentes grupos nativos. El levantamiento más grave de todos fue el de los indios pueblo de 1680, conocido como la Gran Revuelta del Norte. Supuso una crisis sin precedentes para la presencia hispana en el norte del virreinato. Provocó la expulsión de Nuevo México de los españoles y de los indios aliados y se extendió por otras zonas, aunque con resultados mucho menos catastróficos.

Para 1693 ya se había recuperado el territorio perdido. Los españoles redujeron la presión sobre los indios pueblo, la convivencia mejoró y se enfrentaron juntos a un enemigo común que les hostigaba con frecuencia, una serie de grupos indígenas conocidos como los apaches.

Sin embargo, el sistema de presidios adolecía de múltiples problemas, administrativos y militares, en buena parte derivados de la venta de cargos públicos que se había producido a finales del siglo XVII. Algunos gobernadores provinciales compraron su puesto para usarlo en su propio beneficio. Esto afectó a los presidios ya que los capitanes sirvieron a los intereses del gobernador o a los suyos propios, antes que velar por la seguridad de la frontera. El sistema debía mejorarse.

EL NORTE DE NUEVA ESPAÑA EN LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XVIII

En el norte del virreinato se construyeron nuevos presidios, pero ahora con la misión de proteger a las misiones, pueblos, haciendas y reales mineros próximos. Se pasaba de la estrategia lineal de protección de vías de comunicación, seguida durante la guerra Chichimeca, a una estrategia de actuación en zonas de influencia. También aumentaron su tamaño y la guarnición de dragones (soldados equipados para hacer el servicio alternativamente a caballo o a pie) para poder realizar su misión en zonas muy extensas, poco pobladas y casi siempre inseguras, debido sobre todo a incursiones de diferentes tribus bárbaras.

La dureza de su misión hacía necesario que cada dragón dispusiera de varios caballos y alguna mula. Esto obligaba a los presidios a mantener una numerosa caballada que, casi siempre, tenía que pastar fuera del recinto del presidio, lo que requería un buen número de hombres para su vigilancia. Aun así, eran frecuente objeto de robo por parte de merodeadores indios.

Muchos de los soldados presidiales no eran peninsulares ni criollos. A menudo habían nacido en la propia frontera y pertenecían a las diversas castas en que se estructuraba la sociedad de la época. Los presidios solían ser enclaves multirraciales en los que, entre los soldados y sus familias, había blancos, mestizos, coyotes, indios, mulatos, negros….

La ocupación del sur de Texas se llevó a cabo en la segunda década del siglo XVIII para contrarrestar la llegada de los franceses, que se expandían desde Canadá hacia el sur siguiendo el curso del río Misisipi. En 1720, una pequeña expedición al mando de Pedro de Villasur fue enviada desde Santa Fe hacia el nordeste para investigar y valorar la presencia francesa. Llegó hasta Nebraska, en el centro geográfico de los Estados Unidos, donde fue masacrada por los indios pawnee, equipados con armas de fuego suministradas por comerciantes galos. La necesaria ocupación de Texas amplió los territorios bajo soberanía nominal española y también el tamaño de una frontera ya de por sí enorme y difusa.

Uno de los trabajos llevados a cabo para la mejora del sistema presidial fue el largo viaje de inspección que el brigadier Pedro de Rivera realizó por los presidios del norte de Nueva España. Este viaje dio lugar a la promulgación por el virrey marqués de Casa Fuerte del reglamento de presidios de 1729.

El reglamento, redactado en una época de relativa tranquilidad, intentaba poner orden en muchos aspectos del funcionamiento de los presidios, pero primó la reducción de costes del sistema presidial. La fuerza total de solo 1006 hombres distribuidos en 23 puestos se redujo a 734 hombres y 19 puestos.

A principios del siglo XVIII, una tribu nueva, los comanches, había aparecido en las grandes llanuras. Eran guerreros, cazadores y pastores nómadas y pronto se convirtieron en el grupo dominante en aquellas regiones gracias a su rápida y eficaz adopción del caballo. En campo abierto fueron militarmente superiores a sus competidores en la caza del cíbolo (bisonte), los apaches, a los que empujaron hacia el sur y suroeste.

No habían transcurrido muchos años desde la publicación del reglamento de presidios cuando, hacia mediados del siglo XVIII, los apaches, y también los comanches, intensificaron sus frecuentes y a menudo masivas incursiones de saqueo en los territorios españoles. Amplias zonas del norte de Nueva España padecieron un estado permanente de guerra de guerrillas que asolaría aquellos territorios durante muchos años.

Los apaches, como antaño los chichimecas, carecían del concepto de nación, su comercio y su agricultura eran muy limitados, no criaban caballos, pero aprendieron a usarlos y robarlos muy pronto. Eran guerreros y cazadores y precisaban de sus razias para sobrevivir. Las incursiones en venganza por las pérdidas sufridas también formaban parte de sus costumbres. Eran odiados por las tribus indias con las que tenían contacto y se resistían a la sedentarización, que los españoles promovían para intentar acabar con aquella forma de vida. Además, respetaban solo mientras les convenía los frágiles acuerdos de paz que los capitancillos de cada banda firmaban ocasional e individualmente con las autoridades españolas.

Un intento de aproximación a los españoles por parte de los apaches, motivado solo por la necesidad de estos de ayuda contra sus enemigos los comanches, tuvo lugar en Texas. Se fundó la misión de San Sabá, específicamente para los apaches. A pesar de la protección que debía recibir de un presidio situado a pocos kilómetros, una gran partida de comanches, taowayas y otras tribus arrasó la misión en 1758, pocos meses después de su fundación, dando al traste con el proyecto.

EL GRAN NORTE MEXICANO TRAS LA GUERRA DE LOS SIETE AÑOS

El destino de aquella frontera remota estaba ligado a lo que ocurría en otras partes del mundo. En 1763, se firmó la paz de París que puso final a la Guerra de los Siete Años, una especie de primera guerra mundial, en la que participaron casi todos los países europeos y se combatió por muchas partes del planeta. Las fronteras del virreinato de Nueva España cambiaron. Se perdieron Florida Oriental y Occidental, que quedaron en poder del Reino Unido y, a modo de compensación, Francia cedió la Luisiana.

Ante el mal resultado de la guerra, el monarca español Carlos III decidió que era el momento de poner orden en sus ejércitos y en el imperio, comenzando un periodo de grandes reformas borbónicas. En 1765, envió a Nueva España como visitador, una especie de inspector plenipotenciario, al jurista y político ilustrado José de Gálvez, que permanecerá en el virreinato hasta 1772.

Gálvez promovió numerosas acciones y reformas, que tendrían continuidad tras ser nombrado en 1776 Secretario de Estado del Despacho Universal de Indias (ministro de Indias).

Una de estas acciones fue la ocupación de Alta California, iniciada en 1769 y motivada por la necesidad de adelantarse a la amenaza que empezaban a suponer ingleses y rusos. Ello podía hacer peligrar la importante línea comercial del Galeón de Manila, que cada año venía desde Filipinas y navegaba por aquellas costas con destino a Acapulco.

Otra acción destacada fue un nuevo viaje de inspección por los presidios del norte del virreinato. La realizó el marqués de Rubí entre 1766 y 1768 y dio lugar a un nuevo reglamento de presidios, puesto en vigor por el virrey Bucarelli en 1772. Se abordaban muchos problemas de organización y funcionamiento, algunos de los cuales ya había intentado resolver el reglamento de 1729 con regular éxito. El punto más importante fue definir una línea de 15 presidios, separados entre sí unos 160 km y ubicados más o menos sobre la actual frontera entre Estados Unidos y México. Fuera de esa línea quedaban los presidios de Santa Fe (Nuevo México) y San Antonio (Texas). Otros, como Los Adaes (Texas), se suprimían y también se establecían algunos destacamentos para servir de enlace con los presidios más alejados.

La tarea de gestionar la reubicación de los presidios e implantar el reglamento se encargó a Hugo O’Conor, militar irlandés naturalizado español, antiguo gobernador de la provincia de Texas, que fue nombrado Inspector General de Presidios de las Provincias Internas del Norte de Nueva España. Realizó una ardua labor, mejoró la coordinación entre presidios y consiguió algunos éxitos contra los apaches, pero la violencia continuó.

En 1776, un antiguo capitán del presidio de Tubac que en 1774 había logrado abrir una ruta terrestre entre las provincias de Sonora y Alta California, el teniente coronel Juan Bautista de Anza fundó el presidio y la misión origen de la ciudad de San Francisco. Al mismo tiempo, las 13 colonias de la costa este de los actuales Estados Unidos proclamaron su declaración de independencia, dando comienzo la llamada Revolución Americana.

En 1777, siendo ya ministro de Indias, José de Gálvez promovió la creación de la Comandancia General de las Provincias Internas. Las provincias del norte pasaron a tener un estatus diferenciado del resto del virreinato, de forma que un Comandante General pudiera decidir con rapidez y coordinar todas las acciones militares para la defensa de estas castigadas provincias.

El primer Comandante General de las Provincias Internas fue Teodoro de Croix, aristócrata y militar francés al servicio de España. Completó la línea defensiva de presidios con una segunda línea basada en milicias locales y en las denominadas compañías volantes, que eran como las compañías presidiales, pero acuarteladas en poblaciones generalmente más a retaguardia.

Las tareas encomendadas a todas estas unidades eran muchas: patrullar el terreno adyacente hasta enlazar con las patrullas de los siguientes presidios de la línea, realizar escoltas, perseguir a partidas de merodeadores, participar en campañas junto a otras unidades, cuidar la caballada, proteger el propio presidio, visitar a los indios de paz asentados en las proximidades…. Para poder realizarlas con eficacia fue necesario ir aumentando de forma importante las plantillas previstas por el reglamento.

De Croix consiguió poner en servicio una fuerza de unos 900 hombres de guarnición, 900 en patrulla continua y 900 en campaña. En 1778 creó la denominada tropa ligera, que sustituyó a una parte de los soldados de cuera de los presidios. La tropa ligera no llevaba cuera, adarga, ni lanza, y se suponía era más adecuada para combatir a pie y en zonas de montaña. El estado de guerra en las provincias internas continuó, pero la nueva organización pronto empezaría a dar frutos. Por los servicios prestados, al cesar en 1783 en su cargo en las Provincias Internas, de Croix fue nombrado virrey del Perú.

Mientras tanto, España ayudaba eficazmente a los revolucionarios americanos contribuyendo de forma importante a la derrota británica final en 1783 y recuperando las Floridas. El principal protagonista de esta ayuda económica y militar fue el gobernador de Luisiana, Bernardo de Gálvez, sobrino del ministro de Indias, José de Gálvez.

Bernardo de Gálvez había luchado en Sonora contra los apaches cuando era capitán. Entre 1770 y 1771 había dirigido 4 campañas y resultado herido en un ataque de estos indios en la ciudad de Chihuahua, salvando la vida gracias al uso de la cuera. En 1785 fue nombrado virrey de Nueva España y, aunque falleció tras estar solo año y medio en el cargo, tuvo tiempo de escribir un documento conocido como Instrucción de 1786. En él, haciendo uso de su amplia experiencia personal en Sonora y Luisiana, establecía la estrategia a seguir en las Provincias Internas, sobre todo contra los apaches, considerados los más peligrosos e irreductibles enemigos.

Los puntos principales de la extensa y ampliamente aceptada instrucción de 1786 se resumían en la frase del propio Gálvez más vale una mala paz que una buena guerra y se concretaban en:
  • Mantener la presión militar sobre los indios, al grado de exterminar a los apaches si era necesario.
  • La confianza sostenida en la construcción de alianzas (el vencimiento de los gentiles consiste en empeñarlos a que ellos mismos se destruyan entre sí).
  • Los indios que quisieran la paz debían hacerse dependientes de los españoles mediante los regalos y el comercio (los regalos eran más baratos que la guerra y más efectivos que inútiles aumentos de tropas).
En 1779, el entonces gobernador de Nuevo México, Juan Bautista de Anza, infringió una severa derrota a los comanches lo que, unido a los efectos de una epidemia de viruela, facilitó la firma de un tratado de paz con estos indios en Nuevo México en 1786. Un año antes, el gobernador de Texas, Domingo Cabello, había firmado un tratado similar con los comanches de esa provincia, que se convirtieron de hecho en aliados de los españoles contra los apaches.

La implantación del reglamento de presidios de 1772 por Hugo O'Conor, la red defensiva puesta a punto por Teodoro de Croix, la aplicación de la instrucción de 1786 de Bernardo de Gálvez, los tratados de paz con los comanches logrados por Anza y Cabello, y los sucesivos nombramientos de competentes Comandantes Generales, dieron un gradual vuelco a la situación de las Provincias Internas.

Para mediados de la década de 1790, y a pesar de algún levantamiento como el los apaches mescalero en 1795, muchas bandas apaches habían sido pacificadas y estaban instaladas en las proximidades de presidios, donde recibían raciones y protección de los españoles (un precursor de las reservas indias implantadas en el siglo XIX por los Estados Unidos). La paz era relativa pero las infracciones, tanto de indios como de españoles, se consideraron acciones individuales, que no justificaban reanudar la guerra.

Los efectivos de las compañías presidiales, más los de las compañías volantes y los de tres compañías de indios amigos (dos de ópatas y una de pimas), se estabilizaron en torno a los 3000 hombres. A esta cifra hay que añadir las milicias, menores en número y de un valor militar muy variable según las unidades. Por tanto, se puede afirmar que 3000 soldados defendieron 3000 km de frontera.

EPÍLOGO

Al comienzo del siglo XIX, esta frontera volvió a cambiar, primero al retroceder España a Francia la Luisiana y después al vendérsela Napoleón a los Estados Unidos. Esto dio origen a nuevos problemas fronterizos, ahora entre España y los jóvenes y expansionistas Estados Unidos.

La paz con los indios se mantuvo en la mayor parte de las Provincias Internas hasta la independencia de México, en 1821. En Texas lo hizo sólo hasta 1810, cuando los movimientos revolucionarios mexicanos y las injerencias norteamericanas asolaron la provincia, dejando vía libre a que apaches y comanches reanudaran sus correrías.

Texto original: F. Moreno del Collado ©
Revisado por: A. Vílchez, J. Serrano, M. Arranz, M. Rispa
Última actualización: 28 septiembre 2019

martes, 13 de agosto de 2019

Sucina, 25 años equipando escalada deportiva / Sucina, 25 years bolting rock climbing

Conocimos a José López, alias Sucina, cuando se nos estropeó el aire acondicionado y vino a nuestro apartamento a repararlo (email: Clima Sucina). Enseguida vimos que es una buena persona y un gran profesional. Pero hablando con él, nos enteramos que además es un experto escalador. El siguiente vídeo lo demuestra. Sus imágenes son impactantes (sobre todo el final).

We met José López, aka Sucina, when the air conditioning broke down and he came to our apartment to repair it (email: Clima Sucina). We immediately realised that he is a good person and a great professional. But speaking with him, we learned that he is also an expert climber. The following video proves it. Its images are shocking (especially the end).


TRANSCRIPTION

José López, known as Sucina, started climbing at 18 years old. 

When I was only 20 years old, when I saw the routes I thought that I would like to create something like this.

Close to my area is the Cabezo Gordo. Through my mountain club, they let me have a gas drill. Without any experience, but with a lot of motivation I started to try what it is to put a parabolt.

At first you bolt and you see that you can not imagine that they can made. But the years go by, and you see an evolution. And that the impossible can be possible.

After the Cabezo Gordo, we continue bolting in Murcia, in the Puerto de la Cadena. And then I would arrive at Cabezón de Oro.

CABEÇO D'OR - CABEZÓN DE ORO (Busot, Alicante)
I have spent 5 years of my life bolting here, in this crag. Routes of 40 meters, tufas. Very nice.

The first line was the one that caught my attention, and one of the most made. Sensación de pinzar. 

EQUIPING IN MULA (MURCIA)
After Cabeço d'or, Sucina continued to bolt on her land. 

I started with El Ferrari, and then the Perea ravine and the Perea cave.

The first way that I bolted was dedicated to my sister, the "Soledad". Then I bolted a second one, the "Joana, 8b". I bolted a third one, the "Antonia", which I dedicated to my mother. And, little by little, I was equipping the crag.

The climbing boom is beginning to affect the natural environments where it develops. Those who have learned in the rock, we really value the environment. But the people who leave the climbing gym maybe look more for the sporting zeal and the level.

Maybe, the ones we carry in the blood of bolting think differently. Create a route, clean it ... Take out the movements, and see how beautiful it is. And that people enjoy it later by climbing it.

We do not receive subsidies, we finance all the work that goes into bolting, all the material and travel.

At 20 parabolts. And each about € 1.5. More belay station. About € 40 comes one way price, about 20 plates. More or less.

Around Spain I will take about 500 routes. 25 years boltng. And what I have left, concludes Sucina.

See also: https://www.pasoclave.com/video-sucina-equipando-escalada-deportiva/

TRANSCRIPCIÓN

José López, conocido como Sucina, empezó a escalar con 18 años.

Con sólo 20 años, cuando veía las líneas pensaba que a mi me gustaría crear algo así. Equipar.

Cerca de mi zona está el Cabezo Gordo. A través de mi club de montaña, me dejaron un taladro de gasolina. Sin experiencia ninguna, pero con mucha motivación me lancé a probar lo que es meter un parabolt.

Al principio se equipa y ves que ni te imaginas que puedan salir. Pero van pasando los años, y ves una evolución. Y que lo imposible sí puede ser posible.

Después del Cabezo Gordo, seguimos equipando en Murcia, en el Puerto de la Cadena. Y después llegaría al Cabezón de oro.

CABEÇO D'OR - CABEZÓN DE ORO (Busot, Alicante)
Me he pasado 5 años de mi vida equipando aquí, en este sector. Vías de 40 metros, de chorreras. Muy bonitas.

La primera línea fue la que más me llamó la atención. Y una de las que más se hacen. Sensación de pinzar.

EQUIPANDO EN MULA (MURCIA)
Después del Cabezón de Oro, Sucina siguió equipando en su tierra.

Empecé con El Ferrari, y después la rambla Perea y la cueva Perea.

La primera vía que equipé se la dediqué a mi hermana, la "Soledad". Luego equipé una segunda, la "Joana, 8b". Equipé una tercera, la "Antonia", que se la dediqué a mi madre. Y, poco a poco, fui equipando la pared.

El boom de la escalada está empezando a afectar a los entornos naturales donde se desarrolla. Los que hemos aprendido en la roca, valoramos realmente el entorno. Pero la gente que sale del rocódromo quizás mira más por el afán deportivo y el grado.

Quizás, los que llevamos en la sangre eso de equipar pensamos de otra manera. Crear una vía, limpiarla... Sacarle los movimientos, y ver lo guapa qué es. Y que la gente la disfrute luego escalándola.

No recibimos subvenciones. Todo el trabajo que conlleva equipar, todo el material y desplazamiento lo financiamos nosotros.

A 20 chapas. Y cada una con el parabolt sobre 1,5 €. Más el descuelgue. Unos 40 € sale precio de una vía, de unas 20 chapas. Más o menos.

Alrededor de España llevaré unas 500 vías. 25 años equipando. Y lo que me queda, finaliza Sucina.

Vea también: https://www.pasoclave.com/video-sucina-equipando-escalada-deportiva/

jueves, 18 de julio de 2019

Acuarelas de aves / Bird watercolours

Nuestro amigo, el arquitecto y acuarelista Jesús María Herrero González, ha tenido la amabilidad de enviarnos las siguientes preciosas acuarelas de aves que ha pintado. Varias de estas especies se pueden ver en Hacienda Riquelme y alrededores. Esperamos que les gusten. Haga clic sobre cualquier imagen para ampliarla.

Especies mostradas: abejarucos, abubilla, gorrión (hembra), jilguero, oropéndola (macho), petirrojo (2) y pico picapinos.

Our friend, the architect and watercolourist Jesús María Herrero González, has kindly sent us the following beautiful bird watercolors he has painted. Several of these species can be seen in Hacienda Riquelme and surroundings. We hope you like them. Click on any picture to enlarge it.

Species shown: Bee-eaters, Hoopoe, Sparrow (female), Goldfinch, Oriole (male), Robin (2) and Great spotted woodpecker.

r;

martes, 18 de junio de 2019

La vida silvestre se aficiona al golf / Wildlife is becoming fond of golf

El suplemento NUESTRA TIERRA del diario La Verdad ha vuelto a dedicar su atención a la vida silvestre en Hacienda Riquelme. Aves y polillas son las protagonistas de este artículo publicado el 18 de junio de 2019.

Los textos de las dos partes del artículo están disponibles en la sección NUESTRA TIERRA / NATURALEZA de la web del periódico, en los enlaces La vida silvestre se aficiona al golf y El área de la Sierra de Altaona es un punto caliente de polillas.

The supplement NUESTRA TIERRA of the newspaper La Verdad has payed its attention again to wildlife in Hacienda Riquelme. Birds and moths are the protagonists of this article published on June 18, 2019.

Texts of the two parts of the article are available in NUESTRA TIERRA / NATURALEZA section of the newspaper's website, in the links   La vida silvestre se aficiona al golf and El área de la Sierra de Altaona es un punto caliente de polillas.

jueves, 13 de junio de 2019

Only for Entomologists / Sólo para entomólogos

See below two recently published notes about moths present near to Hacienda Riquelme. These notes are based on records by our neighbour John Girdley. They have been published in the prestigious magazine Entomologist's Record and journal of variation.

Vea más abajo dos notas recientemente publicadas sobre polillas presentes cerca de Hacienda Riquelme. Estas notas se basan en observaciones de nuestro vecino John Girdley. Han sido publicadas en la prestigiosa revista Entomologist's Record and journal of variation.
Entomologist's home laboratory / Laboratorio doméstico de entomólogo

martes, 30 de abril de 2019

Entrevista a John Girdley en La Verdad / Interview with John Girdley in La Verdad

Lea esta interesante entrevista a nuestro vecino y amigo John Girdley. La publicó La Verdad el 30 de abril de 2019. El artículo completo está disponible en la sección NUESTRA TIERRA / MEDIO AMBIENTE de la web del periódico, en este enlace.

Read this interesting interview with our neighbour and friend John Girdley. It was published in La Verdad on April 30, 2019. The full article is available in the NUESTRA TIERRA / MEDIO AMBIENTE section of the newspaper's website, in this link.

sábado, 16 de marzo de 2019

En busca de grandes resultados / In Pursuit Of Great Results

A few days ago our neighbour, Ron Locke, kindly distributed among his acquaintances a little book, resulting from his extensive professional experience as Director of Information Technology at one of the leading UK banks and as a Consultant.

Many of you know what management by objectives is and the use of the English acronym SMART (Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Timely). In the book it is simply and clearly explained why most people can't define the objectives in such a way that success is guaranteed. The book explains where they go wrong and demonstrates how to define them for success.

A Spanish proverb says lo bueno si breve dos veces bueno (The good thing if brief is twice as good). Just as this book is brief, in spite of its brevity it deserves to be read slowly and with great attention. Many thanks to Ron for sharing his valuable experience.

Click here to download the book / Haga clic aquí para descargar el libro
Hace unos días nuestro vecino Ron Locke tuvo la amabilidad de distribuir entre sus conocidos un librito, fruto de su amplia experiencia profesional como Director de Tecnologías de la Información de uno de los principales bancos del Reino Unido y como consultor.

Muchos de ustedes conocen lo que es la dirección por objetivos y el uso del acrónimo inglés SMART (Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Timely) . En el libro se explica de forma sencilla y clara porqué la mayoría de la gente no logra definir los objetivos de tal manera que el éxito esté garantizado. El libro explica dónde se cometen los errores y cómo definir dichos objetivos para lograr el éxito.

Dice el refrán que lo bueno si breve dos veces bueno. Justo como este libro, que es breve, pero a pesar de su brevedad merece ser leído despacio y con mucha atención. Muchas gracias a Ron por compartir su experiencia.

lunes, 26 de marzo de 2018

Un cisne negro en el resort (3) / A Black Swan at the resort (3)

Over a year ago, we reported the presence of a Black Swan at the resort. Today, we have been delighted that it is with us again, this time on lake 1. And it does not seem afraid of the presence of either golfers or birdwatchers.

Hace algo más de un año informamos de la presencia de un cisne negro en el resort. Hoy hemos comprobado encantados que está de nuevo con nosotros, esta vez en el lago 1. Y no parece asustarse de la presencia de golfistas y obervadores de aves.

The Black Swan on lake 1. Photo: March 26th, 2018
El cisne negro en el lago 1. Foto: 26 marzo 2018
Related posts / Entradas relacionadas
Un cisne negro en el resort (2) / A Black Swan at the resort (2)
Un cisne negro en el resort / A Black Swan at the resort

jueves, 22 de marzo de 2018

Actualización de las listas de aves y polillas / Birds and moths listings update

Among the most valuable information contained in this blog, you can find the listings with records of birds and moths watched in Hacienda Riquelme and the nearest surroundings.

Our neighbour John Girdley has kindly updated and sent us his listings, what justifies to publish this new post.

You can download the complete information in xls format from our page Nature and birdwatching.

Entre las informaciones más valiosas contenidas en este blog, se encuentran los listados con los registros de aves y polillas observadas en Hacienda Riquelme y los alrededores más próximos.

Nuestro vecino John Girdley ha tenido la amabilidad de actualizar y enviarnos sus listados, lo que justifica que publiquemos esta nueva entrada.

Puede descargarse la información completa en formato xls desde nuestra página Naturaleza y observación de aves.