jueves, 21 de diciembre de 2017

¡Eso es todo amigos! / That’s all folks!

Everything comes to an end... and also this blog. We started our journey on April 1, 2010 and, after almost 8 years of activity, we have decided to stop.

You can continue consulting the more than 800 posts and 14 other pages published. There is content that does not go out of style as, for example, those that have to do with history or the environment. Use the search tools and the pages with thematic indexes available in the blog to find specific content.

We sincerely appreciate the support of many people who have contributed to generate, translate, review, correct or comment on the contents of the blog. And, of course, we thank every visit received. We hope you've found the information here useful!
Todo llega a su fin. También este blog. Comenzamos nuestra andadura el 1 de abril de 2010 y tras casi 8 años de actividad hemos decidido parar.

Las más de 800 entradas y las otras 14 páginas publicadas podrán seguir siendo consultadas. Hay contenidos que no se pasan de moda como, por ejemplo, los que tratan de historia o de medio ambiente. Use las herramientas de búsqueda y las páginas con índices temáticos disponibles en el propio blog para encontrar contenidos específicos.

Agracecemos sinceramente su colaboración a las muchas personas que han contribuido a generar, traducir, revisar, corregir o comentar los contenidos del blog. Y por supuesto agradecemos todas las visitas recibidas ¡Ojalá hayan encontrado información de utilidad!

martes, 19 de diciembre de 2017

Felices Navidades y Año Nuevo 2018 / Merry Christmas and Happy New Year 2018


Hacienda Riquelme Blog wishes all its visitors and contributors Merry Christmas and Happy New Year.
Hacienda Riquelme Blog desea a todos sus visitantes y colaboradores felices navidades y año nuevo.

viernes, 15 de diciembre de 2017

San Javier. Navidades 2017 / Christmas 2017



More info / Más información
Oficina de Turismo de Santiago de la Ribera
C/ Padre Juan, s/n
30720-Santiago de la Ribera
Tel. 968 571 704
http://www.turismosanjavier.es

lunes, 20 de noviembre de 2017

San Javier. Fiestas patronales 2017

17th November to 9th December / 17 de noviembre a 9 de diciembre

Click here to see the program of activities (in English). More info about San Javier: San Javier Today, San Javier Tourism
Haga clic aqui para ver el programa de actividades (en español). Más información sobre San Javier: Turismo San Javier

domingo, 12 de noviembre de 2017

Vídeos del Parque Regional de Calblanque / Videos about Calblanque Regional Park

Calblanque is a very popular beach in summer. It is located in the Calblanque, Monte de las Cenizas and Peña del Águila Regional Park, which has many characteristics of great interest, in addition to the beach itself. Know them in the informative videos below.

As with the previous entries about Sierra Espuña, Carrascoy and El Valle and San Pedro del Pinatar regional parks, the videos were shot by Professor José Francisco Calvo and produced by the Regional Ministry of Water, Agriculture and Environment.


Calblanque es una playa muy popular en verano. Está situada en el Parque Regional de Calblanque, Monte de las Cenizas y Peña del Águila, que tiene muchas características de gran interés, además de la playa en sí. Conózcalos en los vídeos divulgativos siguientes.

Como en las entradas anteriores sobre los parques regionales de Sierra Espuña, Carrascoy y El Valle y San Pedro del Pinatar, los vídeos han sido realizados por el profesor José Francisco Calvo y producidos por la Consejería de Agua, Agricultura y Medio Ambiente de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.







See also the posts / Vea también las entradas:
Vídeos del Parque Regional de Sierra Espuña / Videos about Sierra Espuña Regional Park
Vídeos del Parque Regional de San Pedro del Pinatar / Videos about San Pedro del Pinar Regional Park
Vídeos del Parque Regional Carrascoy y El Valle / Videos about Carrascoy y El Valle Regional Park
Fauna del Parque Regional de San Pedro del Pinatar / Fauna of San Pedro del Pinar Regional Park
Espacios Naturales Protegidos de la Región de Murcia / Protected Natural Areas of Region of Murcia
Vídeos de fauna de la Región de Murcia / Videos about the fauna in the Region of Murcia
Espacios naturales de la Región de Murcia / Natural areas in Región de Murcia (videos)
Espacios naturales cerca de Hacienda Riquelme / Natural areas near Hacienda Riquelme

sábado, 28 de octubre de 2017

Senderismo / Hiking

Are you interested in hiking near Hacienda Riquelme? If so, the links below could be useful for you. They refer to selected posts about this topic published in our blog through the years. You will find there many maps, itineraries, photos and useful information.

Hiking at Monte Roldan (February. 23, 2016)
Hiking near Hacienda Riquelme (April 1, 2015)
Hiking through Cartagena (August 24, 2014)
Sendero de los Ginovinos PR-MU 94 (August. 20, 2014)
Hiking through Región de Murcia (November 22, 2012)
Hiking through the municipality of Murcia (October 7, 2012)
Landscapes of the Sierra de Altaona (July 30, 2012)
A walk near El Garruchal (April 2, 2012)
Trek to the summit of Altaona (July 30, 2011)
Itineraries around Hacienda Riquelme for Nature lovers (January 7, 2011)
Trek to Columbares peak (August 16, 2010)


¿Está usted interesado en senderismo cerca de Hacienda Riquelme? En caso afirmativo, los enlaces siguientes pueden resultarle útiles. Apuntan a entradas seleccionadas sobre este tema publicadas en nuestro blog a lo largo de los años. Encontrará en ellos muchos mapas, itinerarios, fotos e información útil.

Senderismo en el Monte Roldán (23 febrero 2016)
Senderismo cerca de Hacienda Riquelme (1 abril 2015)
Senderismo por Cartagena (24 agosto 2014)
Sendero de los Ginovinos PR-MU 94 (20 agosto 2014)
Senderismo por la Región de Murcia (22 noviembre 2012)
Senderismo por el municipio de Murcia (7 octubre 2012)
Paisajes de la sierra de Altaona (30 julio 2012)
Un paseo cerca de El Garruchal (2 abril 2012)
Subida a la cumbre de Altaona (30 julio 2011)
Itinerarios por los alrededores de Hacienda Riquelme para amantes de la naturaleza (7 enero 2011)
Subida al pico de Columbares (16 agosto 2010)

miércoles, 11 de octubre de 2017

Los hoyos del campo de golf vistos desde un dron / The holes of the golf course seen from a drone

This is the 800th post published in this blog and its content is also very especial. Our neighbour Mike, well known in Youtube as mickyzoom, has shot from a drone and mounted 18 short videos, each one about a hole of the golf course of Hacienda Riquelme. A great job in order everybody can know much better our beautiful resort. Enjoy them!

To see the videos in full screen click the button in the lower right corner of the Youtube player.


Esta es la entrada número 800 publicada en este blog y su contenido es también muy especial. Nuestro vecino Mike, bien conocido en Youtube como mickyzoom, ha grabado desde un dron y montado 18 videos cortos, cada uno sobre un hoyo del campo de golf de Hacienda Riquelme. Un gran trabajo para que todo el mundo pueda conocer mucho mejor nuestro precioso resort ¡Qué los disfrute!

Para ver los videos a pantalla completa haga clic en el botón de la esquina inferior derecha del reproductor de Youtube.



martes, 10 de octubre de 2017

Hacienda Riquelme Golf Resort 10º Aniversario

Promotional video of Hacienda Riquelme Golf Resort shot on the occasion of the 10th anniversary of the resort. A new vision and users' experience of one of the most beautiful resorts in Murcia. If you do not understand English, you can activate the subtitles that Youtube generates automatically.

Video promocional de Hacienda Riquelme Golf Resort realizado con motivo del 10ª aniversario de la urbanización. Una nueva visión y testimonios de uno de los resorts más bonitos de Murcia. Si no entiende inglés, puede activar los subtítulos que Youtube genera automáticamente.

martes, 3 de octubre de 2017

Fiestas de Sucina 2017. 6 de octubre / Sucina's Fiestas 2017. October 6


Dora Helena: Extraordinary singer. Do not miss it! Highly recommended!


Dora Helena: Extraordinaria cantante ¡No se la pierda! ¡Altamente recomendable!


See more videos at Dora Helena's Youtube channel / Vea más videos en el canal de Youtube de Dora Helena:
https://www.youtube.com/channel/UCzJdpZXZ5_R51DjsdsLcccg

lunes, 25 de septiembre de 2017

Día Mundial de las Aves 2017 / World Bird Day 2017

Click here to download the brochure with the programmed activities
Haga clic aquí para descargar el folleto con las actividades programadas
See also (Translation available by Google) / Vea también
SEO/BirdLife
Día de las aves 2017, 30 de septiembre y 1 de octubre (SEO/BirdLife)
Bird identificator / Identificador de aves

Related posts / Entradas relacionadas
Naturaleza y observación de aves / Nature and birdwatching (Page about birds at Hacienda Riquelme / Página sobre las aves de Hacienda Riquelme)
Día Mundial de las Aves Migratorias 2017 / World Migratory Bird Day 2017
Día Mundial de los Humedales 2017 / World Wetlands Day 2017
FotoAves 2016

Fiestas de Sucina 2017. 30 de septiembre / Sucina's Fiestas 2017. September 30

domingo, 17 de septiembre de 2017

domingo, 10 de septiembre de 2017

10ª aniversario del resort / 10th anniversary of the resort


Hacienda Riquelme Golf Resort celebrates its 10th anniversary as one of the best and most beautiful resorts in Murcia, including an excellent golf course and a remarkable ornithological wealth.

We can be happy with our resort in spite of the long economic crisis, the high maintenance costs, the fall in the market value of the apartments, the proliferation of low cost rentals and the debtors' impact.

Much work has been done in these 10 years through a difficult period. You can find parts of the history in the posts and pages uploaded onto this blog since 2010.

No doubt, there are reasons for celebration. Enjoy!

Hacienda Riquelme Golf Resort cumple 10 años. Lo hace siendo uno de los mejores y más bonitos resorts de Murcia, con un excelente campo de golf y una importante riqueza ornitológica.

Podemos estar contentos del resort que tenemos, a pesar de la larga crisis económica padecida, de los elevados costes de mantenimiento, de la caída del valor de mercado de los apartamentos, de la proliferación de los alquileres 'low cost' y del nivel de morosidad.

Se ha hecho mucho trabajo en estos 10 años, periodo que no ha sido fácil. En las entradas y páginas subidas a este blog desde 2010 encontrará partes de la historia.

Sin duda, hay motivos para la celebración ¡Qué lo disfrute!

viernes, 8 de septiembre de 2017

Fotos del verano 2017 / Photos of summer 2017

Every photo below was taken in the resort on July or August 2017. Click on any to enlarge it and see details.
Las fotos siguientes se tomaron en el resort, en julio o agosto de 2017. Haga clic en cualquiera para ampliarla y ver detalles.

Water flowing from lake 1 to lake 2 / Agua fluyendo del lago 1 al lago 2 (Sept. 3, 2017)
Sunset / Atardecer (Aug. 30, 2017)
Trees at Índico Street / Árboles en la calle Índico (Aug. 25, 2017)
Squacco Herons, Little Egret, Eurasian Coot and more at the big lake / Garcillas bueyeras, garceta común, focha común y más en el lago grande (Aug. 18, 2017)
Cougar helicopter over the resort / Helicóptero Cougar sobre el resort (Jul. 25, 2017)

jueves, 7 de septiembre de 2017

lunes, 4 de septiembre de 2017

Un calamón en el resort (2) / A Purple Swamp-hen in the resort (2)

We reported for the first time the presence of a Purple Swamp-hen at the resort over two years ago in the post A Purple Swamp-hen in the resort (read it for details).

This species has been watched every summer since then. The photo below was taken on lake 4 (between phases 1 and 2) on September 3rd, 2017.

Informamos por primera vez de la presencia de un calamón común en el resort hace más de dos años en la entrada Un calamón en el resort (léala para más detalles).

Esta especie ha sido avistada cada verano desde entonces. La foto siguiente se tomó en el lago 4 (entre las fases 1 y 2) el 3 de septiembre de 2017.

Click to enlarge / Haga clic para ampliar
Related post / Entrada relacionada: Un calamón en el resort / A Purple Swamp-hen in the resort

viernes, 25 de agosto de 2017

Los cinco lagos de Hacienda Riquelme (12) / The five lakes in Hacienda Riquelme (12)

The photos below were taken on August 25, 2017. See a map and the evolution of the lakes in the page The 5 lakes in Hacienda Riquelme. Click on any picture to enlarge it.

Las fotos siguientes se tomaron el 25 de agosto de 2017. Vea un mapa y la evolución de lo lagos en la página Los 5 lagos de Hacienda Riquelme. Haga clic sobre cualquier imagen para ampliarla.

Lake 1 (holes 4 and 5) / Lago 1 (hoyos 4 y 5)
Lake 1 seen from its North edge / Lago 1 visto desde su orilla norte
Lake 2 (hole 7) / Lago 2 (hoyo 7)
Lake 3 seen from El Casón / Lago 3 visto desde El Casón
Lake 3 seen from Phase 1 / Lago 3 visto desde la Fase 1
Lake 4 (holes 11 and 16) / Lago 4 (hoyos 11 y 16)
Lake 5 (Phase 2) / Lago 5 (Fase 2)
Lake 5 seen from the South / Lago 5 visto desde el sur

lunes, 21 de agosto de 2017

domingo, 20 de agosto de 2017

petlovers

Sucina's veterinary centre is now called petlovers. It is a personal project of the well-known and kind Susana Pérez to offer new services (canine and feline grooming every day, home service, more hours opening and with possibility of adaptation to the customer, surgeries on the spot) so that our pets are better cared than ever before. English spoken.

El centro veterinario de Sucina se llama ahora petlovers. Es un proyecto personal de la conocida y apreciada Susana Pérez para ofrecer nuevos servicios (peluqueria canina y felina todos los días, servicio a domicilio, horario más amplio y con posibilidad de adaptación al cliente, cirugías in situ) y que nuestras mascotas estén mejor atendidas que nunca.

lunes, 14 de agosto de 2017

sábado, 12 de agosto de 2017

Fauna del Parque Regional de San Pedro del Pinatar / Fauna of San Pedro del Pinar Regional Park

The Regional Park of the Salinas of San Pedro del Pinatar is a protected natural area of extraordinary interest. It is located less than 15 km from Hacienda Riquelme. Several of the bird species present in this regional park are often seen also in the lakes of the resort.

If the post Videos about San Pedro del Pinatar Regional Park was of your interest, then we believe that the following images will be also. Click on any to enlarge and/or download it.

Courtesy of Región de Murcia Natural.

 

El Parque Regional de las Salinas de San Pedro del Pinatar es un espacio natural protegido de extraordinario interés. Está situado a menos de 15 km de Hacienda Riquelme. Varias de las especies de aves presentes en este parque regional a menudo se avistan también en los lagos del resort.

Si la entrada Vídeos del Parque Regional de San Pedro del Pinatar fue de su interés entonces las siguientes láminas creemos que también lo serán. Haga clic en cualquier imagen para ampliarla y/o descargarla.

Cortesía de Región de Murcia Natural.

 

lunes, 7 de agosto de 2017