lunes, 23 de agosto de 2010

The moths of Hacienda Riquelme / Las polillas de Hacienda Riquelme

Leave on your patio light, on a warm, still night (between March and October) and you will be sure to attract some moths that will settle on your walls.
There will be hundreds of different species of moths at Hacienda Requelme (Possibly over 1000!). They are harmless and often very colourful. At Easter this year, I attracted and photographed over 50 different types.
Remarkably, a small number of these are long distant migrants that sometimes turn up in Great Britain.
(Post by courtesy of John Girdley)

Deje encendida la luz de su patio, en una noche cálida y en calma (entre marzo y octubre) y esté seguro que atraerá a algunas polillas que se posarán en sus paredes.
En Hacienda Riquelme habrá cientos de especies diferentes (!Posiblemente más de 1000!). Son inofensivas y a menudo muy coloridas. En la Semana Santa de este año, me atrajeron y fotografié más de 50 tipos distintos.
Cabe destacar que un pequeño número de ellas son migratorias y lo hacen a largas distancias, hasta el punto que a veces se presentan en Gran Bretaña.
(Artículo por cortesía de John Girdley)

Bordered Straw
Eastern Bordered Straw
Idaea longaria
Milliere's Viridian (Phaiogramma faustinata)
Pale Shoulder (Acontia lucida)
Rhoptria Aspersaria
Rusty Dot Pearl (Udea ferrugalis)