Esta mañana tuvimos la grata sorpresa de ver un número inusualmente alto de porrones europeos en el lago situado entre las fases 1 y 2. Había más de 40, y también los residentes habituales, pochas, gallinetas y zampullines. Hacía mucho que no observábamos algo así. Un espectáculo digno de apreciar y difrutar.
This morning we were pleasantly surprised by an unusually high number of European Pochards in the lake between phases 1 and 2. There were more than 40, and also the usual residents, Coots, Moorhens and Little Grebes. It's a long time since we watched something like this. Worthwile appreciating and enjoying.
Selección de entradas relacionadas / Selection of related posts
Birds and breakfast (2010)
The Birdlife of Hacienda Riquelme / Las aves de Hacienda Riquelme (2012)
Aves en el campo de golf / Birds on the golf course (2017)
Aves en febrero / Birds in February (2017)
Naturaleza y observación de aves / Nature and birdwatching (Updated in 2018)
Una gallineta y sus polluelos / A moorhen and its chicks (Video, 2020)
Una pata y sus patitos / A mallard and its chicks (Video, 2020)
No hay comentarios:
Publicar un comentario