He is currently contributing his records from Hacienda Riquelme Golf Resort and its surroundings, to a project being run from the Faculty of Veterinary Science at the University of Murcia, where they are working on cataloguing and DNA typing all of Spain's larger moth species.
If you have read the post Hidden treasures of the night (3) then probably know about this activity and some interesting records done by John. Holidays and scientific work can be found together in Hacienda Riquelme.
Several tables gathering dozens of moths recorded in the resort and nearby are available in the bottom of page Nature and birdwatching.
Specific traps are used to capture the moths during the night and to identify them / Se usan trampas específicas para capturar las polillas durante la noche y poder identificarlas |
En la actualidad está contribuyendo con sus observaciones en Hacienda Riquelme Golf Resort y alrededores, a un proyecto que tiene en marcha la Facultad de Veterinaria de la Universidad de Murcia, en el que se está trabajando en la catalogación y tipificación del ADN de todas las especies de polillas de mayor tamaño de España.
Si leyó la entrada Tesoros ocultos de la noche (3) entonces probablemente sabrá de esta actividad y de algunos interesantes hallazgos realizados por John. Vacaciones y trabajo científico se pueden encontrar juntos en Hacienda Riquelme.
Varias tablas con docenas de polillas fotografiadas en el resort y cerca están disponibles en la parte inferior de la página Naturaleza y observación de aves.
Not only moths are captured in the moth traps. This photo shows a cicada / En las trampas para polillas no caen sólo polillas. En la foto aparece una chicharra. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario