For many years we have studied and enjoyed the ornithological wealth of this resort. But that wealth belongs to past times. The variety of bird species seen at Hacienda Riquelme has plummeted. With the decrease of plant species, the pruning of flowering plants, frequent and massive fumigations, the elimination of wild areas and the introduction of plastic and stone areas, the decline of bird and insect species was inevitable and reflects the environmental damage caused by the ongoing awful management of gardening.
Below you can see the 84 species of birds identified at Hacienda Riquelme up to November 2015 by our neighbour and naturalist John Girdley. How many can be seen now?
Durante muchos años hemos estudiado y disfrutado de la riqueza ornitológica de este resort. Pero esa riqueza pertenece a tiempos pasados. La variedad de aves vistas en Hacienda Riquelme se ha desplomado. Con la disminución de especies de plantas, la poda de plantas con flores, fumigaciones frecuentes y masivas, la eliminación de áreas silvestres y la introducción de zonas de plástico y piedra, también la disminución de especies de aves e insectos ha sido inevitable y refleja el daño ambiental causado por la continuada mala gestión de la jardinería.
A continuación puede ver las 84 especies de aves identificadas en Hacienda Riquelme hasta noviembre de 2015 por nuestro vecino y naturalista John Girdley ¿Cuántas se pueden ver ahora?
No hay comentarios:
Publicar un comentario