Mostrando entradas con la etiqueta agua. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta agua. Mostrar todas las entradas

sábado, 15 de abril de 2023

Red de distribución de agua de la desaladora de Valdelentisco / Water distribution network of the Valdelentisco desalination plant

Como continuación de la entrada La balsa de Sucina, nuestro vecino Mario nos ha facilitado el esquema de la red de distribución de agua de la Desaladora del Campo de Cartagena (Valdelentisco). Esta desaladora está operada por Aguas de las Cuencas Mediterráneas (Acuamed), empresa pública que pertenece al Grupo Patrimonio del Estado (Ministerio de Hacienda) y actúa bajo la tutela del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico del Gobierno de España.

Acuamed es un operador integral de infraestructuras hidráulicas, que suministra agua a comunidades de regantes, ayuntamientos y empresas dedicadas a la distribución y entrega de agua potable a los distintos tipos de usuarios.

As a continuation of the post La balsa de Sucina, our neighbour Mario has provided us the diagram of the water distribution network of the Campo de Cartagena Desalination Plant (Valdelentisco). This plant is operated by Aguas de las Cuencas Mediterráneas (Acuamed), a public company that belongs to the Grupo de Patrimonio del Estado (Ministry of Finance) and operates under the supervision of the Ministry for the Ecological Transition and the Demographic Challenge of the Government of Spain.

Acuamed is an integral operator of hydraulic infrastructures, which supplies water to irrigation communities, town halls and companies dedicated to the distribution and delivery of drinking water to different types of users.

Entradas relacionadas / Related posts
La balsa de Sucina / The pond of Sucina
La desalinizadora de Valdelentisco / Valdelentisco desalination plant
Trasvase, desaladoras y el precio del agua / Transfer, desalination and water price
Desaladoras y el precio del agua / Desalination and water price

viernes, 14 de abril de 2023

La balsa de Sucina / The pond of Sucina

El agua desalada utilizada en Hacienda Riquelme viene de la desaladora de Valdelentisco, en Mazarrón, a unos 50 km en línea recta. Para su distribución, Acuamed construyó una red que incluye una gran balsa llamada Balsa de Sucina. Está situada a unos 8 km del resort y desde ella nos suministran el agua de riego.

The desalinated water used in Hacienda Riquelme comes from the Valdelentisco desalination plant, in Mazarrón, about 50 km as the crow flies. For its distribution, Acuamed built a network that includes a large pond called Balsa de Sucina. It is located about 8 km from the resort and from there they supply us with irrigation water.

Clic sobre una imagen para ampliarla / Click on an image to enlarge it
Entradas relacionadas / Related posts
La desalinizadora de Valdelentisco / Valdelentisco desalination plant
Trasvase, desaladoras y el precio del agua / Transfer, desalination and water price
Desaladoras y el precio del agua / Desalination and water price

lunes, 10 de octubre de 2022

La obsesión por el césped / Lawn obsession

On October 9, the newspaper El Mundo published the article What the obsession with lawn says about Spain. If you are not a subscriber to El Mundo you can read it by enlarging or downloading the images below.

The article is illustrated with a photo of Hyde Park in August 2022. It criticizes the use of lawn in the most arid country in Europe and with a historic structural water deficit. He also says that intensive agriculture consumes 84% of the available water. Some tips and solutions are proposed:

  • Use more resilient native ground-covers (perennial shrubs and herbaceous species: lavender, rosemary, sage...) and try xeriscaping (gardening with low water consumption and without chemicals).
  • Get rid of the cliché of the Anglo-Saxon garden and bet on another for more dry land, which is the one that corresponds to us. Borriquero thistle and weeds are life-giving elements.
  • The Real Club Valderrama Golf has replaced part of the grass with mulch or crushed cork oak bark, and the PGA Catalunya Golf has been transformed into a nature reserve.
  • There are gardens without lawns, generally with a clear Hispano-Arab influence.
  • If lawn mowing is spaced out, there is a significant increase in fauna, in particular pollinating insects, which are experiencing a major crisis. As the number of insects decreases, so does the number of birds that feed on them.

El pasado 9 de octubre, el diario El Mundo publicó el articulo Lo que la obsesión por el césped dice de España. Si usted no es suscriptor de El Mundo puede leerlo ampliando o descargando las imágenes siguientes.

El artículo viene ilustrado con una foto de Hyde Park en agosto de 2022. Critica el uso del césped en el país más árido de Europa y con un histórico déficit estructural de agua. También dice que la agricultura intensiva consume un 84% el agua disponible. Se dan algunos consejos y soluciones:

  • Usar tapizantes autóctonos más resilientes (especies arbustivas y herbáceas perennes: lavanda, romero, salvia...) y probar con la xerojardinería, la jardinería de bajo consumo de agua y sin químicos.
  • Quitarnos de encima el tópico del jardín anglosajón y apostar por otro más de secano, que es el que nos corresponde. El cardo borriquero y las malas hierbas son elementos vivificadores.
  • El Real Club Valderrama Golf ha sustituido parte del césped por mulch o corteza de alcornoque machacada, y el PGA Catalunya Golf ha sido transformado en reserva natural.
  • Existen jardines sin césped, en general de clara influencia hispanoárabe.
  • Si se espacian las siegas del césped, se produce un importante incremento de la fauna, en particular de los insectos polinizadores, que están viviendo una crisis importantísima. Al disminuir el número de insectos también lo hace el de los pájaros que se alimentan de ellos.

Entradas relacionadas / Related posts
Xerojardinería, una solución estética a los bajos recursos hídricos / Xerogardening, an aesthetic solution to low water
Principios y recomendaciones para la gestión sostenible de los jardines de Hacienda Riquelme / Principles and recommendations for the sustainable management of the gardens at Hacienda Riquelme
Ventajas del uso de plantas autóctonas / Advantages of using native plants
La flora y la fauna silvestres en Hacienda Riquelme / Wild flora and fauna at Hacienda Riquelme ¿Puede un campo de golf convertirse en una reserva natural? / Can a golf course become a nature reserve?

martes, 4 de octubre de 2022

From a five-star resort to a five-stone resort / De un resort cinco estrellas a uno cinco piedras

Water scarcity is not a new problem at Hacienda Riquelme. For years this blog has presented solutions that have never been considered. Unfortunately, several members of the Committee have staunchly supported proposals that we consider to be preposterous and harmful. Their resignations are very welcome and long overdue, as their replacements on the Committee can help move Hacienda Riquelme forward to a better, more sustainable future.

An example of an alternative solution to the stone field that some like so much was published in June 2013! You can see it in the post Xerogardening, an aesthetic solution to low water.

La escasez de agua no es un problema nuevo en Hacienda Riquelme. Durante años este blog ha presentado soluciones que nunca han sido tenidas en cuenta. Desafortunadamente, varios miembros del Comité han apoyado incondicionalmente propuestas que consideramos disparatadas y dañinas. Sus dimisiones son muy bienvenidas y esperadas desde hace mucho tiempo, ya que sus sustitutos en el Comité pueden ayudar a que Hacienda Riquelme avance hacia un futuro mejor y más sostenible.

Un ejemplo de solución alternativa al pedregal que tanto gusta a algunos lo publicamos ¡en junio de 2013!. Puede verlo en la entrada Xerojardinería, una solución estética a los bajos recursos hídricos.

miércoles, 13 de julio de 2022

Report on Irrigation Water at Hacienda Riquelme (Executive Summary)

Versión en español

Scarcity of irrigation water

Hacienda Riquelme has been significantly impacted by a scarcity of irrigation water in 2021 and 2022. The scarcity of water has been driven by a range of increasingly complex issues not least of which: a severe drought in the winter of 2020/21, CHS’ withdrawal of the concession to draw irrigation water from the Valdelentisco desalination plant at the end of September 2021 and a complicated, and unstable, irrigation infrastructure.

Historical and current developments

The initial provision for, and ongoing development of, irrigation water to meet the needs of the Hacienda Riquelme urbanisation was complex. Polaris World constructed a reservoir and set up a separate company (CREA) to deliver irrigation water to the urbanisation. There were numerous problems with the operation of this company and infrastructure. With Polaris World in receivership, the involvement of an asset management company alongside the absence of private agreement between HRGR and ACUAMED added further complexity. These issues prompted HRGR to develop new supporting infrastructure and to obtain irrigation water direct from the Valdelentisco desalination plant. Since then, the irrigation of communal areas (and some aspects of water management and storage) on the urbanisation has been increasingly dependent on interoperability with GNK’s irrigation infrastructure for the golf course. Finally, given CHS’ withdrawal of the concession to draw irrigation water from Valdelentisco, HRGR invited tenders to provide landscaping and gardening support that was expected to provide benefits such as lower maintenance and reduced demand for irrigation water.

Reducing demand for irrigation water is essential due to the following issues. Spain has a structural water deficit, the impacts of which are particularly acute in south-eastern regions and especially so in times of drought. CHS’ principal objective, as the managing agency for water in Spain, is to ensure the provision of water to meet the needs of: 1) centres of population and 2) commercial activities. CHS must balance increasing consumer demand, inconsistent and diminishing supplies, whilst mitigating the impacts of climate and environmental change.

Whilst CHS has agreed to provide a temporary concession for irrigation water in June 2022, there is a need to develop an independent, sustainable supply of irrigation water. The Board are currently implementing a “No-Irrigation Landscaping Project”, resurrecting an STV proposal that received considerable opposition from owners due to the severity of hard landscaping and excessive cost (see note 1). Hard landscaping might help to constrain demand for water but will have significant negative impacts on the natural environment of Hacienda Riquelme. The natural environment is one solution, if not the most effective solution, to capturing and sequestering carbon (emissions) over the medium to longer-term, safeguarding the Murcian landscape and maintaining the regional habitat for all forms of indigenous wildlife. Ensuring a sustainable supply of irrigation water will help to combat climate change, biodiversity loss and other detrimental environmental impacts and retain the unique characteristics we all enjoy as owners on the urbanisation.
Developing a sustainable supply of irrigation water

There are a range of potential options for securing an independent and sustainable supply of irrigation water. The question to be asked is which option, or range of options, would best meet the needs of the Hacienda Riquelme urbanisation. Communication 41 (April 2021) reported that “water (see note 2) is discharged from the buildings in Phase 1 to the drainage of the golf course. It is taken to the new pumps installed at the bottom of Phase 6 and pumped to one of the five lakes of GNK”. Whilst this brackish water has high salinity, this is reduced to acceptable levels when mixed with the lake water, to permit its use for irrigation purposes.

Communication 58 (June 2022) reported that ““grey water” … from the apartments … goes to the white house (storm tank) at the bottom of Phase 6, and then pumped to the treatment plant at the top of Phase 4, outside the Resort where it is recycled. With regards to rainwater, it goes into the drains and follow the same process [to] water from the apartments. The treatment plant is managed by the Town Hall of Murcia.” Interestingly, despite having relatively little focus on alternative solutions to the water shortage previously, the current Board has a new objective covering the impacts of climate change and the collection of water resources (such as rainwater) for irrigation purposes (see note 3).

Independently of the above, a formal information request, responded to by CHS (March 2022), has established that the urbanisation of Hacienda Riquelme is included within an agreement (or concession) to use regenerated wastewater for the purposes of irrigation for golf course and gardens covering an area of 332.7 ha to a maximum annual volume of 1,589,039 m3. The agreement is in the name of SAREB S.A. and GNK Desarrollos S.L. Whilst there is a need to ascertain flows into and the share of water available at each point, assuming proportionality to population, the volume available could be substantial (see note 4). Subsequently it has emerged that CHS has reported correct formal paperwork is available to support requests for water concessions as evidenced by other urbanisations with access to irrigation water.

Recommendations to the Hacienda Riquelme Board

  1. Explore all possibilities for collecting and storing brackish water, rainwater and grey water to help provide a sustainable solution to the scarcity of irrigation water to maintain the natural landscape of the urbanisation, sustain the ecosystem and indigenous wildlife (flora and fauna), and maximise positive environmental impacts.
  2. Investigate / obtain the correct paperwork required to obtain irrigation water from CHS.
  3. Given the highly technical nature of 1 & 2, a reputable consultancy should be engaged to obtain and complete the necessary CHS paperwork and the following two actions.
  4. Undertake a thorough environmental impact assessment and costs benefits analysis to support the development of a sustainable solution for irrigation water.
  5. Advise on a practical solution to the urbanisation’s water irrigation needs that is either independent of GNK or further develops the interoperability currently in force to of the golf course and communal areas.

Notes

  1. Communication 83 - No-irrigation landscaping project - Path forward 7 July 2022. The STV proposal was set out in Communication 11 - Gardening Landscaping 31 January 2022. A proposal from Globularia was viewed positively by owners not least of which due to its environmental and cost benefits over and above that of STV.
  2. That is water in the phreatic level under the Phase 1 buildings.
  3. Rainwater is not currently collected. Communication 41 – Irrigation Water 30 April 2021also reported that “the tanks at Phase 7 are not suitable to store rainwater to be used on the irrigation due to the difficulties of additives to keep it from going stagnant and stopping mosquitos”.
  4. CHS response to a formal information request. The agreement covers three wastewater treatment plants (EDARs) namely: EDAR of the "El Valle-La Loma" urbanization; EDAR (WWTP) of the "Hacienda Riquelme" urbanization and the municipal EDAR (WWTP) of Roldán/Balsicas/Lo Ferro. Information request to the Oficina de Información Ambiental - Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico. SAREB S.A. is a divestment company and “bad bank” majority owned by the Spanish government – Source: Spanish News Today 19012022.
Alternative Landscape Group

Related posts
Principles and recommendations for the sustainable management of the gardens at Hacienda Riquelme
Brief history of a gardening project
Economic impact of water in the resorts

Informe sobre el agua de riego en Hacienda Riquelme (resumen ejecutivo)

English version

Escasez de agua de riego

Hacienda Riquelme se ha visto significativamente afectada por la escasez de agua de riego en 2021 y 2022. La escasez se ha visto agravada por una serie de problemas cada vez más complejos, entre ellos: una sequía severa en el invierno de 2020/21, la retirada por CHS de la concesión para sacar agua de riego de la desaladora de Valdelentisco a finales de septiembre de 2021 y una infraestructura de riego complicada e inestable.

Historia y desarrollos actuales

El suministro inicial y el desarrollo continuo del agua de riego para satisfacer las necesidades de Hacienda Riquelme Golf Resort (HRGR) fue complejo. Polaris World construyó un embalse y creó una empresa separada (CREA) para suministrar agua de riego a la urbanización. Hubo numerosos problemas con el funcionamiento de esta empresa y la infraestructura. Con Polaris World en suspensión de pagos, la participación de una empresa de gestión de activos junto con la ausencia de un acuerdo privado entre HRGR y ACUAMED añadió más complejidad. Estos problemas llevaron a HRGR a desarrollar una nueva infraestructura de apoyo y a obtener agua de riego directamente de la planta desalinizadora de Valdelentisco. Desde entonces, el riego de las áreas comunes (y algunos aspectos de la gestión y el almacenamiento del agua) en la urbanización ha dependido cada vez más de la interoperabilidad con la infraestructura de riego de GNK para el campo de golf. Finalmente, dada la retirada por parte de CHS de la concesión para extraer agua de riego de Valdelentisco, HRGR convocó licitaciones para brindar apoyo de paisajismo y jardinería, que se esperaba ofrecieran beneficios tales como un menor mantenimiento y una menor demanda de agua de riego.

Reducir la demanda de agua de riego es esencial debido a los siguientes problemas. España tiene un déficit hídrico estructural, cuyos impactos son especialmente agudos en las regiones del sureste y sobre todo en épocas de sequía. El objetivo principal de CHS, como organismo gestor del agua en España, es asegurar el suministro para satisfacer las necesidades de: 1º núcleos de población y 2º actividades comerciales. CHS debe equilibrar la creciente demanda de los consumidores, los suministros irregulares y decrecientes, al tiempo que mitiga los impactos del cambio climático y ambiental.

Si bien CHS acordó proporcionar una concesión temporal para el agua de riego en junio de 2022, existe la necesidad de desarrollar un suministro independiente y sostenible. Actualmente, la Junta está implementando un “Proyecto de paisajismo sin riego", resucitando una propuesta de STV que recibió una oposición considerable de los propietarios debido a la severidad del paisajismo duro y el costo excesivo (ver nota 1) . El paisajismo duro podría ayudar a limitar la demanda de agua, pero tendrá impactos negativos significativos en el entorno natural de Hacienda Riquelme. El entorno natural es una solución, si no la solución más eficaz, para capturar y secuestrar carbono (emisiones) a medio y largo plazo, salvaguardando el paisaje murciano y manteniendo el hábitat regional para todas las formas de fauna autóctona. Garantizar un suministro sostenible de agua de riego ayudará a combatir el cambio climático, la pérdida de biodiversidad y otros impactos ambientales perjudiciales y conservar las características únicas que todos disfrutamos como propietarios en la urbanización.
Desarrollando un suministro sostenible de agua de riego

Existe una gama de potenciales opciones para asegurar un suministro independiente y sostenible de agua de riego. La pregunta que cabe plantearse es qué opción, o gama de opciones, se adaptaría mejor a las necesidades de la urbanización Hacienda Riquelme. El Comunicado 41 (30 de abril de 2021) informaba de que “se vierte agua (ver nota 2) de los edificios en la Fase 1 al drenaje del campo de golf. Se lleva a las nuevas bombas instaladas en el fondo de la Fase 6 y se bombea a uno de los cinco lagos de GNK”. Si bien esta agua salobre tiene una alta salinidad, se reduce a niveles aceptables cuando se mezcla con el agua del lago, para permitir su uso con fines de riego.

El Comunicado 58 (2 de junio de 2022) informaba de que ““las aguas grises”… de los apartamentos… van al edificio blanco (estanque de tormentas) en la parte inferior de la Fase 6, y luego se bombean a la planta de tratamiento de aguas residuales (EDAR) en la parte superior de la Fase 4, fuera del resort, donde se recicla. En cuanto al agua de lluvia, va a los desagües y sigue el mismo proceso que el agua de los apartamentos. La depuradora está gestionada por el Ayuntamiento de Murcia.” Curiosamente, a pesar de que antes se había centrado relativamente poco en soluciones alternativas a la escasez de agua, el Comité actual tiene un nuevo objetivo que cubre los impactos del cambio climático y la recolección de recursos hídricos (como el agua de lluvia) para fines de riego (ver nota 3).

Independientemente de lo anterior, una solicitud de información oficial, respondida por CHS (marzo de 2022), ha establecido que la urbanización Hacienda Riquelme se incluye dentro de un acuerdo (o concesión) para utilizar aguas residuales regeneradas para riego de campos de golf y jardines, con una superficie de 332,7 ha hasta un volumen máximo anual de 1.589.039 m3. El acuerdo está a nombre de SAREB S.A. y GNK Desarrollos S.L. Si bien existe la necesidad de determinar los flujos y la proporción de agua disponible en cada punto, suponiendo proporcionalidad con la población, el volumen disponible podría ser sustancial (ver nota 4). Posteriormente, resulta que CHS ha informado que la documentación formal correcta está disponible para respaldar las solicitudes de concesiones de agua, como lo demuestran otras urbanizaciones con acceso a agua de riego.

Recomendaciones al Comité de Hacienda Riquelme

  1. Explorar todas las posibilidades para recoger y almacenar agua salobre, agua de lluvia y aguas grises para ayudar a proporcionar una solución sostenible a la escasez de agua de riego, mantener el paisaje natural de la urbanización, sustentar el ecosistema y la vida silvestre autóctona (flora y fauna) y maximizar los impactos ambientales positivos.
  2. Investigar/recopilar la documentación correcta requerida para obtener agua de riego de CHS.
  3. Dada la naturaleza altamente técnica de los puntos 1 y 2, se debe contratar una consultoría acreditada para obtener y completar la documentación CHS necesaria y realizar las dos acciones siguientes.
  4. Llevar a cabo una evaluación exhaustiva del impacto ambiental y un análisis de costos y beneficios para respaldar el desarrollo de una solución sostenible para el agua de riego.
  5. Asesorarse sobre una solución práctica a las necesidades de agua de riego de la urbanización que sea independiente de GNK o que desarrolle la interoperabilidad actualmente vigente del campo de golf y zonas comunes.

Notas

  1. Comunicado 83 - Proyecto de paisajismo sin riego - Camino a seguir (7 de julio de 2022). La propuesta de STV se estableció en el Comunicado 11 - Jardinería Paisajismo (31 de enero de 2022). Una propuesta de Globularia fue vista positivamente por los propietarios, entre otras razones por su menor impacto ambiental y coste-beneficio superiores a los de STV.
  2. Se refiere al agua de la capa freática existente bajo los edificios de la Fase 1.
  3. Actualmente no se recoge agua de lluvia. El Comunicado 41 – Agua de riego (30 de abril de 2021). informaba que “los tanques de la Fase 7 no son aptos para almacenar agua de lluvia para ser utilizada en el riego por las dificultades de los aditivos para evitar que se estanque y detener los mosquitos”.
  4. CHS informa en su respuesta que el acuerdo cubre tres plantas de tratamiento de aguas residuales (EDAR): EDAR de la urbanización El Valle-La Loma, EDAR de la urbanización Hacienda Riquelme y EDAR municipal de Roldán/Balsicas/Lo Ferro. La solicitud de información se cursó a la Oficina de Información Ambiental - Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico. SAREB S.A. es una sociedad de desinversión y “banco malo” propiedad mayoritaria del gobierno español. Fuente: Spanish News Today 19012022.
Grupo Alternativo de Paisajismo (ALG)

Entradas relacionadas
Principios y recomendaciones para la gestión sostenible de los jardines de Hacienda Riquelme
Breve historia de un proyecto de jardinería
Impacto económico del agua en los resorts

viernes, 13 de mayo de 2022

Impacto económico del agua en los resorts / Economic impact of water in the resorts

El 13 de mayo, el diario La Verdad ha publicado en la sección Cartas al Director una sobre Hacienda Riquelme. La transcribimos completa a continuación, en español e Inglés.

On May 13, the newspaper La Verdad has published in the section Letters to the Editor one about Hacienda Riquelme. We transcribe it in full below, in Spanish and English.

Hacienda Riquelme es un gran resort situado en el municipio de Murcia, muy cerca de Sucina. Consta de 1864 apartamentos y el presupuesto anual de la comunidad de propietarios se acerca a 3.500.000 euros. Gran parte de este dinero se queda en Murcia, en las empresas de servicios que mantienen la urbanización en buen estado. Pero hay mucho más.

Los propietarios consumen agua potable, electricidad y gas y pagan el IBI. Muchos de ellos son de fuera de Murcia, sobre todo extranjeros, y al comprar sus apartamentos suelen invertir además en mobiliario y reformas. Por supuesto, todos los residentes también comen, beben y pagan IVA. Hay muchísimo dinero en movimiento.

Sin embargo, Hacienda Riquelme está muriendo… de sed. Desde el 1 de mayo no tiene una gota de agua para el riego de sus jardines, uno de sus principales atractivos. Hace años que los sucesivos comités encargados de su gestión han puesto todo su empeño en reducir el consumo del líquido elemento, introduciendo cambios enfocados a hacer el resort más ecológico.

Pero sin agua, el césped, que cada vez ocupa menos superficie, desaparecerá. Muchos árboles, el principal activo de la jardinería, tampoco sobrevivirán al próximo verano. Si las zonas verdes colapsan, recuperarlas tras haberse convertido en un desierto tendrá un coste difícilmente abordable. El resort perderá atractivo y la actividad económica asociada decaerá. Sin agua todos perdemos.

Y no es solo cuestión de dinero. Hacienda Riquelme está muy cerca de la ZEPA de Monte El Valle y Sierras de Altaona y Escalona y la riqueza ornitológica en el propio resort es muy importante. A lo largo de los años se han observado cerca de 100 especies diferentes de aves. Unas son acuáticas, que aprovechan los lagos del campo de golf. Otras son pequeñas aves, que se benefician de los jardines del resort. Las hay migratorias y las hay no tan pequeñas. Se han llegado a ver búhos reales y varias especies de rapaces nocturnas y diurnas.

Otros resorts de Murcia padecen los mismos problemas que Hacienda Riquelme. Si todos contribuyen tan significativamente a la economía local, entonces ¿por qué tienen la última prioridad a la hora de asignarles agua? Dar un poco de aire, perdón, un poco de agua a una de las más importantes industrias de la Región de Murcia solo puede aportar beneficios ¿Se han planteado el Ayuntamiento y el Gobierno regional cuánto dinero tienen en juego? Con agua todos ganamos.

Hacienda Riquelme is a large resort located in the municipality of Murcia, very close to Sucina. It consists of 1,864 apartments and the annual budget of the community of owners is around €3,500,000. Much of this money stays in Murcia, in the service companies that keep the urbanization in good condition. But there is much more.

The owners consume drinking water, electricity, gas, pay the IBI. Many of them come from outside Murcia and frequently are foreigners. When they buy their apartments, they also invest in furniture and reforms. Of course, all the residents also eat, drink, and pay VAT. There is a lot of money circulating.

However, Hacienda Riquelme is dying… of thirst. Since May 1, it has not a single drop of water to irrigate its gardens, one of its main attractions. For years, the successive committees managing the resort have put their efforts into reducing the consumption of the liquid element. Changes have been made to get the resort more ecological.

But without water the grass, which occupies less and less surface, will disappear. Many trees, the main asset of gardening, will not survive the coming summer either. If the green areas collapse, recovering them after having become a desert will have a cost that is difficult to afford. The resort will lose its attractiveness and the associated economic activity will fall. Without water we all lose.

And it's not just a matter of money. Hacienda Riquelme is very close to the ZEPA of Monte El Valle and Sierras de Altaona and Escalona and the ornithological wealth in the resort itself is very important. Over the years, nearly 100 different species of birds have been watched. Some are aquatic that take advantage of the lakes of the golf course. Others are small birds that benefit from resort's gardens. Some are migratory and some are not so small. Eagle owls and several species of nocturnal and diurnal birds of prey have been seen.

Other resorts in Murcia also suffer from the same problems as Hacienda Riquelme. If they all contribute significantly to the local economy, why do they have the last priority when it comes to allocating water to them? Giving a little air, sorry, a little water to one of the most important industries in the Region of Murcia can only bring benefits. Have the City Council and the Regional Government considered how much money they have at stake? With water we all win.

Enlace relacionado / Related link: Impacto económico del agua en los resorts (La Verdad)

domingo, 8 de mayo de 2022

El agua en Murcia / Water in Murcia

El agua no es un problema nuevo en la Región de Murcia y tampoco en Hacienda Riquelme. A pesar de las intensas lluvias de esta primavera, los embalses de la cuenca del Segura están a menos del 44% de su capacidad (3 de mayo 2022). Muy preocupante es también el estado de las masas de agua subterráneas. Se extrae mucha agua de ellas y no pueden recargarse adecuadamente.

A lo largo de los años hemos publicado entradas relacionadas con el agua y su impacto en la jardinería del resort. Incluimos una selección.

La flora y la fauna silvestres en Hacienda Riquelme (2022)
La desalinizadora de Valdelentisco (2021)
Xerojardinería, una solución estética a los bajos recursos hídricos (2013)
El agua de los campos de golf en Murcia (2013)
La jardinería en otros resorts (2012)
Trasvase, desaladoras y el precio del agua (2012)
Desaladoras y el precio del agua (2012)
Cultivando plantas que sobreviven cuando usted está lejos de su apartamento (2011)

Water is not a new problem in the Region of Murcia and neither in Hacienda Riquelme. Despite the strong rains this spring, the reservoirs of the Segura basin are less than 44% full (May 3, 2022). Very worrying is also the state of the underground water masses. A lot of water is drawn from them and they cannot recharge properly.

Over the years we have published posts about water and its impact on our resort landscaping. A selection follows.

Wild flora and fauna at Hacienda Riquelme (2022)
Valdelentisco desalination plant (2021)
Xerogardening, an aesthetic solution to low water (2013)
The water of the golf courses in Murcia (2013)
Gardening at other resorts (2012)
Transfer, desalination and water price (2012)
Desalination and water price (2012)
Growing plants that will stay alive when you are away from your apartment (2011)

domingo, 23 de mayo de 2021

La desalinizadora de Valdelentisco / Valdelentisco desalination plant

El agua para el riego de las zonas verdes de Hacienda Riquelme lo suministra la desalinizadora de Valdelentisco. Esperemos que en un futuro próximo la cantidad suministrada, tan necesaria para la preservación de nuestros jardines, aumente.

The water for irrigation of the green areas of Hacienda Riquelme is supplied by the Valdelentisco desalination plant. Let's hope that in the near future the amount supplied, so necessary for the preservation of our gardens, will increase.

viernes, 5 de abril de 2013

The main lake filled with water / El lago principal lleno de agua

The photo below shows the main lake looking pretty full. Compare the present state with the one shown in the post Lakes and biodiversity in Hacienda Riquelme.

The lake between phase 1 and 2 is also starting to fill up. We don't have any information about the others. Your photos are welcome.

La foto siguiente  muestra el lago principal bastante lleno de agua.  Compare la situación actual con la mostrada en la entrada Lagos y biodiversidad en Hacienda Riquelme.

El lago entre la fase 1 y 2 también está comenzando a llenarse. No tenemos información sobre los demás lagos. Sus fotos son bienvenidas.

Photo courtesy of Ron Locke (April 4, 2013) / Foto cortesía de Ron Locke (4 abril 2013)
Photo courtesy of Viv Church (April 5, 2013) / Foto cortesía de Viv Church (5 abril 2013)

miércoles, 3 de octubre de 2012

La tormenta del 28 de septiembre / The September 28th storm

An owner has sent us these photos. They show the access road to Hacienda Riquelme between the pumping station and the phase 4 on past September, 28th and 29th.

Un propietario nos ha enviado estas fotos. Muestran la carretera de acceso a Hacienda Riquelme entre la estación de bombeo y la fase 4 los pasados 28 y 29 de septiembre.


lunes, 17 de septiembre de 2012

Trasvase, desaladoras y el precio del agua / Transfer, desalination and water price

The Tagus-Segura transfer (trasvase) supplies water for agriculture and human consumption mainly to the Region of Murcia and southern Alicante. It has two parts: the transfer itself, linking the rivers Tagus and Segura, and the distribution canals (postrasvase).

The distribution canals start from Ojós and there are two main branches: the left one, which distributes water to southern Alicante and Campo de Cartagena, and the right one, which distributes it to the southeast of Murcia, upto Lorca and Almanzora.

In late June, there was a collapse in a tunnel 3.5 km long in the left branch, between Ojós and Ulea. The water flow was interrupted. The repair, preceded by a geological survey completed in late August, will take until at least January 2013.

As a consequence of the situation, a bypass that is able to pump 4 cubic meters of water per second was built (the blocked branch used to carry 9 cubic meters). A second bypass is under construction and it is expected to allow pumping another 3 cubic meters, being operative by September.

The water deficit caused by the breakdown was exacerbated by the drought in recent months. To compensate for this deficit and to ensure the supply of safe drinking water, the four desalination plants of the Mancomunidad de los Canales del Taibilla (Alicante I and II and San Pedro del Pinatar I and II) were operating at full capacity. The desalinated water production in July 2012 was over 20 times higher than in July 2011.

In the post Desalination and water price we already explained that drinking water obtained through sea water desalination is much more expensive than the obtained from other sources. Therefore, all media have warned that the price of water supplied us by Aguas de Murcia will increase.

Referring to the irrigation of our gardens, the water comes from the Valdelentisco desalination plant, near Mazarrón.

For more information see the recommended links at the bottom of this article.

Tagus-Segura transfer and distribution canals / Trasvase y postrasvase Tajo-Segura.
Source / Fuente: Confederación Hidrográfica del Segura
El trasvase Tajo-Segura suministra agua para la agricultura y el consumo humano principalmente a la Región de Murcia y sur de Alicante. Consta de dos partes: el trasvase propiamente dicho, que une los ríos Tajo y Segura, y el postrasvase.

El postrasvase comienza en Ojós y tiene dos ramales principales: el izquierdo, que distribuye el agua por el sur de Alicante y el campo de Cartagena, y el derecho, que la distribuye hacia el sureste de Murcia, hasta Lorca y Almanzora.

A finales de junio, se produjo un hundimiento en un túnel de 3,5 Km del ramal izquierdo, entre Ojós y Ulea. El flujo de agua quedó interrumpido. La reparación, precedida de un estudio geológico concluido a finales de agosto, se prolongará al menos hasta enero de 2013.

Ante la gravedad de la situación, se construyó un bypass que permite bombear 4 metros cúbicos de agua por segundo (el ramal bloqueado transportaba 9 metros). Un segundo bypass está en construcción y se espera que permita bombear otros 3 metros a partir de septiembre.

El déficit de agua ocasionado por la avería se vio agravado por la sequía de los últimos meses. Para compensar dicho déficit y poder asegurar el suministro de agua potable a la población, las cuatro plantas desalinizadoras de la Mancomunidad de los Canales del Taibilla (Alicante I y II y San Pedro del Pinatar I y II) se pusieron a funcionar a su máxima capacidad. La producción de agua desalada en julio de 2012 fue más de 20 veces superior a la de julio de 2011.

En la entrada Desaladoras y el precio del agua ya explicamos que el agua potable obtenida por desalación del agua del mar es mucho más cara que la obtenida de otras fuentes. Por eso, todos los medios de comunicación han avisado que el precio del agua que nos suministra Aguas de Murcia volverá a subir.

En cuanto al riego de nuestras zonas ajardinadas, el agua viene de la planta desaladora de Valdelentisco, situada cerca de Mazarrón.

Para más información consulte los enlaces recomendados a continuación.

Recommended links (most in English and Spanish) / Enlaces recomendados (la mayoría en español e inglés)
Desaladoras y el precio del agua / Desalination and water price
Confederación Hidrográfica del Segura
Confederación Hidrográfica del Segura. El Postrasvase Tajo-Segura
Mancomunidad de los Canales del Taibilla
Aguas de la Cuenca Mediterránea (Aquamed)
Desalinizadora Valdelentisco
Aguas de Murcia
ABC. Las obras de reparación del túnel del Trasvase Tajo-Segura finalizarán en enero de 2013
El País. Las desaladoras salvan el suministro de Alicante y Murcia en verano

domingo, 5 de agosto de 2012

Verano de 2012 en Hacienda Riquelme / Summer 2012 in Hacienda Riquelme

This summer, there are more people in the resort than ever before. According to various sources, about 40% of the apartments are occupied and it is hard to find any available to rent. It continues being a quiet place, entertained by the many activities organized in El Cason and El Palomar, in Sucina and other places nearby.

The resort looks beautiful and in quite good conditions. We regret only that the water level in the lakes (and in the reservoir from which they are fed) is very low. Maybe that's why there are fewer birds than in previous summers.

The big lake is the only site where you can easily watch coots, moorhens, little grebes, black winged stilts, cattle egrets, squacco herons and more species.

Coots / Fochas
A recent improvement in Hacienda Riquelme's gardening, especially along the golf course, is based on the proliferation of esparto.

The dry climate and barren landscapes are typical of southeastern Spain, where herbaceous plants and shrubs such as esparto are common.

The esparto belongs to the family of grasses, like wheat and barley. It had a huge utility till well into the twentieth century. It was employed for manufacturing ropes, shoes, household utensils, farming tools, etc. Now we have its aesthetic value and water savings derived from its use when compared to other landscaping solutions.

Esparto and date palm trees / Esparto y palmeras datileras
Este verano hay en el resort más gente que nunca. Según diversas fuentes consultadas, están ocupados alrededor del 40% de los apartamentos y apenas queda libre alguno en alquiler. Continua siendo un sitio tranquilo, animado por las numerosas actividades organizadas en El Casón y El Palomar, en Sucina y en otros sitios de los alrededores.

El resort está en general muy bonito y en buenas condiciones. El único pero es que el nivel de agua de los lagos (y de la balsa que les suministra) está muy bajo. Tal vez por eso hay muchos menos aves que en veranos anteriores.

El lago grande es el único en el que se pueden ver con facilidad en el agua fochas, zampullines, gallinetas, cigüeñuelas, garcillas bueyeras, garcillas cangrejeras y otras especies.

Black winged stilts / Cigüeñuelas
Una de las mejoras recientes en la jardinería de Hacienda Riquelme, especialmente junto al campo de golf, se basa en la proliferación del esparto.

El clima seco y de paisajes áridos es típico del sudeste español. En él abundan las plantas herbáceas y arbustivas como el esparto.

El esparto pertenece a la familia de las gramíneas, igual que el trigo y la cebada. Hasta bien entrado el siglo XX esta planta tenía una enorme utilidad, empleándose en la fabricación de cuerdas, calzado, utensilios del hogar, aperos de labranza, etc. Ahora nos queda su valor estético y el ahorro de agua que su uso conlleva respecto a otras soluciones de ajardinamiento.

Trees in the garden of El Cason / Árboles del jardín de El Casón
To learn more about the esparto / Para saber más sobre el esparto
Región de Murcia Digital. Economía. Artesanía. El esparto
Región de Murcia Digital  Naturaleza. Flora. Esparto. Stipa tenacissima


lunes, 5 de marzo de 2012

Jardines y fugas de agua / Gardens and water leaks

Our green areas consumed a lot of water during 2011. To reduce the maintenance cost of these areas, we talked in previous posts about the book Mediterranean wild species with ornamental value (pdf). Now we bring the links to two other books that we find of interest (click in the links to download):
Irrigation networks, like any other water distribution network, can have leaks. Before taking other measures, we should evaluate how important these losses are, and then to locate and repair them.

Thanks to the available irrigation water meters for common areas and for town hall areas, losses can be evaluated. Measures should be done without irrigating, but with the pressure maintenance pump turned on. In winter, there is hardly irrigation and this pump is usually turned off. With no pressure, there shouldn’t be significant water leakages.


Nuestras zonas verdes tuvieron un alto consumo de agua en 2011. A fin de reducir el coste del mantenimiento de estas zonas, ya hemos hablado en entradas anteriores del libro Especies silvestres mediterráneas con valor ornamental (pdf). Ahora traemos los enlaces a otros dos libros que nos parecen de interés (haga clic en los enlaces para descargarlos):
Las redes de riego, como cualquier otra red de distribución de agua, pueden tener fugas importantes. Antes de tomar otras medidas, se debería evaluar cuanto suponen esas pérdidas en condiciones normales de uso, localizarlas y repararlas.

Gracias a la existencia de contadores de agua de riego de zonas comunes y de las zonas del ayuntamiento es posible evaluar las pérdidas. La medida se debe hacer sin regar, pero con la bomba de mantenimiento de presión encendida. En invierno apenas se riega y dicha bomba suele estar apagada. Al no haber presión, tampoco debería haber pérdidas significativas de agua.

sábado, 18 de febrero de 2012

Desaladoras y el precio del agua / Desalination and water price

Fresh water is unevenly distributed in Spain and the provinces of the Mediterranean usually have deficit. To try to solve this problem the government of the Popular Party (PP) approved the National Hydrological Plan (NHP) in 2001.

The NHP was heavily protested mainly because it considered inter alia the construction of transfers between rivers. Following the 2004 general elections, the new socialist government abolished it. To ensure the supply of fresh water, but without resorting to these transfers, it committed itself to enhance the construction of seawater desalination plants. In fact, during the PP government, they had already begun to build them.

The first seawater desalination plant in Spain was installed in Lanzarote in 1965. Those built today are high-tech highly developed facilities using a system called reverse osmosis.

Reverse osmosis is essentially to flow high-pressure water through semipermeable membranes in which salts and solid wastes are decanted.

Desalination plants allow getting drinking water but they have several drawbacks:
  • Energy-intensive, usually from fossil fuels. Therefore, the price of produced water depends on the hydrocarbons.
  • Many wastes are generated in the form of brine and other contaminants to be dispersed or stored without creating more pollution.
  • They can only be built near the coast and at low altitudes to reduce the energy required to transport water to the plant.
  • Desalinated water is expensive, as a result of the foregoing. However, technological advances are gradually reducing the impact of these problems.
Desalination plants are really useful where there is no other alternative to get fresh water. In the Region of Murcia, its interest is that they constitute a complementary source of supply in case of shortages, as when there is a long drought.

In March 2007, President Zapatero told that the Segura River basin would get water independence with desalination. Nearly five years later, the volume of desalinated water produced is less than a quarter of the initially planned. In addition, the demand for this water is minimal. It is because there has not been drought in recent years. But above all, it is because the price is three to five times higher (depending on use) than the water of the Tajo-Segura transfer. Too expensive for farmers can afford it and maintain profitability of their farms. It is also argued that the quality of desalinated water is not the best for the land. However, the price is much more than quality, which causes this rejection.

After large investments and with the PP in power again, what will happen to desalination plants and water policy? Who and at what price will be the main consumers of desalinated water? Will the golf resorts?

Acknowledgements
Marta, for reviewing the draft.
Fernando Cortina, for the technical review.


Plan of a typical reverse osmosis desalination plant. Source: Wikipedia /
Componentes del diseño de una planta de desalación por ósmosis inversa. Fuente: Wikipedia
El agua dulce en España está irregularmente distribuida siendo las provincias de la cuenca mediterránea en general deficitarias. Para intentar resolver este problema el gobierno del Partido Popular (PP) aprobó en 2001 el Plan Hidrológico Nacional (PHN).

El PHN fue muy contestado por contemplar entre otras medidas la construcción de trasvases entre ríos. Tras las elecciones generales de 2004, el nuevo gobierno socialista lo abolió. A fin de garantizar el suministro de agua dulce, pero sin recurrir a los trasvases, se apostó por potenciar la construcción de plantas de desalinización de agua del mar.  De hecho, durante el gobierno del PP ya se habían empezado a construir.

La primera desaladora de agua marina de España se instaló en Lanzarote en 1965. Las que se construyen en la actualidad son instalaciones de alta tecnología muy evolucionadas y que utilizan el sistema denominado de ósmosis inversa.

La ósmosis inversa consiste en esencia en hacer pasar agua a alta presión por unas membranas semipermeables en las que se van decantando las sales y residuos sólidos.

Las plantas desaladoras permiten obtener agua potable pero tienen varios inconvenientes:
  • Consumen mucha energía, generalmente proveniente de combustibles fósiles. Por tanto, el precio del agua producida depende del de los hidrocarburos.
  • Se generan muchos residuos en forma de salmuera y otros más contaminantes que se deben  dispersar o almacenar sin que generen más contaminación.
  • Sólo pueden construirse cerca de la costa y en cotas bajas para reducir la energía requerida para el transporte del agua hasta la planta.
  • El agua desalada obtenida es cara, como consecuencia de todo lo anterior. No obstante, los avances tecnológicos van reduciendo el impacto de los problemas citados.
Las desaladoras son realmente útiles en lugares donde no hay otra alternativa para disponer de agua dulce. En la Región de Murcia, su interés radica en que constituyen una fuente complementaria de suministro en situaciones de escasez, como en caso de sequía prolongada.

En marzo de 2007, el presidente Zapatero proclamó que la cuenca del río Segura conseguiría la independencia hídrica con las desaladoras. Casi cinco años después, el volumen de agua desalada producida es menos de la cuarta parte del inicialmente previsto. Además, la demanda de este agua es mínima. Ello se debe a que en los últimos años no ha habido sequía. Pero, sobre todo, a que el precio es entre tres y cinco veces superior (dependiendo del tipo de uso) al del agua del trasvase Tajo-Segura. Demasiado cara para que los agricultores puedan pagarla y mantener la rentabilidad de sus explotaciones. Se argumenta también que la calidad del agua desalada no es la más adecuada para las tierras de cultivo. Con todo, es el precio, mucho más que la calidad, lo que provoca este rechazo.

Tras las grandes inversiones realizadas y con el PP de nuevo en el poder ¿Qué pasará con las desaladoras y la política hídrica? ¿Quiénes y a qué precio serán los principales consumidores del agua desalada? ¿Los resorts de golf?

Agradecimientos
Marta, por la revisión del borrador.
Fernando Cortina, por la revisión técnica.

Desalination plant in San Pedro del Pinatar. Source: AEDyR / Planta desaladora en San Pedro del Pinatar. Fuente: AEDyR
Related links / Enlaces relacionados
Muy Interesante. Desaladoras
Eroski Consumer. Desaladoras: razones a favor y en contra
Slideshare. Desaladoras
Ciencia de la Frontera. Tecnologías del agua: Desaladoras
Wikipedia. Desalination
Wikipedia. Reverse osmosis
AEDyR. Asociación Española de Desalación y Reutilización
La Verdad. Estalla la burbuja de las desalinizadoras
ABC. Murcia propone vender las desaladoras a los países árabes por su “fracaso”
El periódico Mediterráneo. Las desaladoras tampoco ‘funcionan’ en el resto del litoral mediterráneo
Agencia Estatal de Meteorología. Resúmenes Anuales Climatológicos 2007, 2008, 2009, 2010 y 2011

lunes, 14 de junio de 2010

Tarifas y precios del agua / Water Rates and Prices

Water rates and prices are set by municipal authority. They are published on the EMUASA (Aguas de Murcia) website, http://www.emuasa.es/ 

This site has content in Spanish and in English but, at the time of writing this post, rates and prices applied in the bi-monthly water bill were only available in Spanish. They are described in two separate pages:


1. Water supply rates: http://www.emuasa.es/index.asp?Tarifas%20de%20Abastecimiento This page shows:
  • The price per m3 of water (on the invoice, CONSUMO AGUA)
  • The bi-monthly fixed fee (CUOTA DE SERVICIO AGUA) and
  • The meter conservation fee (CONSERVACION CONTADOR)
The meter diameter affects the above prices. In the apartments of Hacienda Riquelme it is 13 mm.

2. Sewage and waste rates: http://www.emuasa.es/index.asp?Tarifas%20Alcantarillado%20y%20Vertidos This page shows:
  • The fixed sewer service fee (on the invoice, CUOTA SERVICIO ALCANTARILLADO) and
  • The fee for domestic sewer system use (CONSUMO ALCANTARILLADO)
IVA (VAT) must be added to above fees.

Las tarifas del agua son de regulación municipal y están publicadas en el sitio web de EMUASA (Aguas de Murcia), http://www.emuasa.es/

Este sitio tiene contenidos en español y en inglés pero, en el momento de escribir estas líneas, los conceptos y precios de aplicación en la factura bimensual sólo estaban disponibles en español. Se describen en dos páginas distintas:

1. Tarifas de abastecimiento de agua: http://www.emuasa.es/index.asp?Tarifas%20de%20Abastecimiento En esta página se indican:
  • El precio por m3 de agua (en la factura, CONSUMO AGUA)
  • La cuota fija bimestral (CUOTA DE SERVICIO AGUA) y
  • La cuota de conservación del contador (CONSERVACION CONTADOR)
El diámetro de los contadores influye los precios anteriores. En los apartamentos de Hacienda Riquelme es de 13 mm.

2. Tarifas de alcantarillado y vertidos: http://www.emuasa.es/index.asp?Tarifas%20Alcantarillado%20y%20Vertidos En esta página se indican:
  • La cuota fija de saneamiento (en la factura, CUOTA SERVICIO ALCANTARILLADO) y
  • La tarifa por vertido doméstico (CONSUMO ALCANTARILLADO)
A los conceptos anteriores hay que añadirles el IVA correspondiente.